Dạ Vô Cương (Đêm Trường Bất Tận)

Chương 10: Chương 10: Dải đất nhìn không thấy




Từng bờ ruộng ngay ngắn, hoa mầu từ rễ cây đến lá cây lại đến cốc tuệ đều phát sáng giống như đồ trang trí bằng vàng. Ở trong núi sâu tối đen, chúng đặc biệt bắt mắt, bao phủ một sắc thái thần bí.

Mọi người ở đây đều bị lời nói của Phùng Dịch An thu hút. Trong núi lớn tối đen lại có cảnh tượng kỳ lạ như vậy à?

- Ai đang cày cấy?

Hứa Nhạc Bình hỏi.

Phùng Dịch An lắc đầu. Trước đây, người tuần núi lạc đường bất ngờ phát hiện ra chỗ đó, không dám tiếp cận.

Sau đó, bọn họ lập tức báo lên. Có cao tầng đích thân tới nhưng không sao tìm được.

Lưu lão đầu hơn bảy mươi tuổi than thở:

- Đêm tối vô biên, ở trong núi sâu đầm lầy lớn có quá nhiều thứ không rõ. Khu không người rộng lớn lại cực kỳ nguy hiểm. Cho dù thành chủ phía xa đích thân tới cũng rất khó đi sâu vào trong được.

- Lưu đại gia, có phải ngài đã từng gặp qua một số chuyện kỳ quái?

Tần Minh hỏi.

Lưu lão đầu gật đầu và nhớ lại, nói:

- Không chỉ ở trong nơi hoang dã, cho dù là gần chỗ chúng ta sống cũng có chuyện kỳ lạ.

Khi đó, hắn còn là một thiếu niên đang chơi diều với bạn ở đầu thôn. Cuối cùng lúc thu dây lại phát hiện trên con diều dính dính, không ngờ lại có máu.

- Lại ở đầu thôn của chúng ta à?

Dương Vĩnh Thanh cảm thấy kinh hãi, không nhịn được nhìn về phía bầu trời đêm ngoài cửa sổ.

Tần Minh do dự một lát mới nói:

- Có phải là loài chim nào đó bị thương, sau đó đụng phải con diều không?

- Có lẽ vậy. Năm đó, gia gia ta nhìn thấy dây diều dính máu thì lập tức thay đổi sắc mặt, bảo ta giữ chặt chuyện này trong lòng. Bây giờ thoáng cái đã mấy chục năm trôi qua.

Lưu lão đầu nói.

Chuyện xảy ra ở cửa nhà, chung quy vẫn khiến người ta cảm thấy không được thoải mái.

Hứa Nhạc Bình nói:

- Vẫn để cho Phùng huynh nói thêm về chuyện trong núi đi.

- Các ngươi đã nghe qua ngôi mộ thú núi khóc chưa?

Lúc Phùng Dịch An nhắc tới còn có phần cẩn thận, kính nể và sợ hãi, sắc mặt hết sức phức tạp.

- Ngôi mộ khóc gì?

Có người hỏi. Bọn họ quanh năm đi lại ở trong núi lớn, còn thật sự chưa từng gặp qua loại chuyện như vậy.

Phùng Dịch An nói:

- Ngôi mộ thú.

- Thú hoang còn chôn dưới đất à?

Hứa Nhạc Bình ngạc nhiên.

Phùng Dịch An gật đầu, nói:

- Sương đêm bao phủ cả nơi không người khiến người ta kính nể và sợ hãi, chuyện ly kỳ gì cũng có thể xảy ra.

- Lúc đầu, lão tổ trưởng của tổ tuần núi phát hiện ra trong núi có sự khác thường, lo lắng có sinh linh thần bí tiến thêm một bước lột xác và gây ra rối loạn, hắn mới lặng lẽ tới gần.

- Lão tổ trưởng muốn nhận được tin tức trực tiếp, xem thử là loại trùng lạ nào hoặc thú nổi tiếng nào đang nâng cao bản thân, để phía bên chúng ta có thể dự phòng và phản kích chính xác.

- Bởi vì có nhiều lần sinh linh biến dị, từng con đều có năng lực khác nhau, muốn đối phó cũng cần chuẩn bị các biện pháp và thủ đoạn khác nhau.

- Trên đường đi, lão tổ trưởng bỗng nhiên kinh ngạc phát hiện ra, đó không phải là động tĩnh bình thường mà không ngờ là tiếng khóc. Nhưng hắn không dừng lại. Sau đó, hắn lại nhìn thấy một con thú già lông trắng đang khóc sụt sùi. Giữa ban đêm, nó lại ở bên ngôi mộ khóc, cảnh tượng vô cùng khiếp người.

Phùng Dịch An nói:

- Ngôi mộ bằng đất kia đã bị sụp, tối thiểu phải tồn tại hơn nghìn năm. Bởi vì Cổ Bách xuất hiện trên ngôi mộ ít nhất đã sống nghìn năm.

- Lão tổ trưởng nhìn thấy thú núi lông trắng dập đầu như người vậy. Gần ngôi mộ đất lại có mưa ánh sáng rơi xuống, soi sáng cả khu vực núi rừng tối đen như mực đó.

Sau đó, còn có ác điểu từ bầu trời đêm hạ xuống, lại có quái vật trong đầm lầy lên bờ. Tất cả đều bái tế.

Nói đến đây, Phùng Dịch An ngừng lại.

- Sau đó thì sao?

Có người giục hỏi.

Phùng Dịch An nói:

- Lão tổ trưởng mạo hiểm tới gần, muốn nhìn rõ gương mặt của con thú núi lông trắng, tính trở về tìm đọc xem ở địa phương có ghi chép gì không, từ đó có biện pháp đề phòng.

- Con thú già lông trắng dập đầu và rơi nước mắt. Sau đó không hiểu sao, nó lại bắt đầu biến dị. Khóc mộ giống như một loại nghi thức thần bí, làm cho cấp bậc sinh mạng của nó được nâng cao.

- Lão tổ trưởng lặng lẽ rút đi. Nhưng trên đường đi, hắn bắt đầu ho ra máu, toàn thân ngứa ngáy. Tuy hắn sống sót trở về và báo những gì mình thấy được lên trên, nhưng máu thịt trên người bị thối rữa mà chết.

- Phía trên điều động rất nhiều người tiến vào núi đại chiến một trận. Có người nói, may là tin tức được truyền lại đúng lúc, nếu không chờ con thú già lông trắng hoàn thành biến dị, chúng ta sẽ gặp phải tai họa rất lớn.

Trong lòng mọi người nặng nề. Thường ngày, ngoài núi vẫn tính là bình yên. Mà ở dải đất nhìn không thấy lại có bí ẩn, có người đang lặng lẽ canh giữ núi và chém giết.

Lưu lão đầu với mái tóc trắng xoá, trên gương mặt đầy nếp nhăn, than thở:

- Đâu chỉ có một hai trường hợp giống như lão tổ trưởng. Bạn thân của ta lúc còn trẻ quanh năm canh giữ ở trong núi, ngăn chặn các loài biến dị nguy hiểm. Cuối cùng năm đó già rồi, không biết có phải đã chết ở trên núi hay không, nhưng hắn cũng không xuất hiện nữa.

Phùng Dịch An gật đầu, nói:

- Phần lớn thành viên của tổ tuần núi chúng ta đều bị thương nặng. Có một số người còn khó có thể chết già, thậm chí không để lại thi thể xương cốt gì.

Hắn lấy sư phụ của lão tổ trưởng làm ví dụ, nói:

- Năm đó, lão tiền bối kia có bản lĩnh cực mạnh, đức cao vọng trọng. Ban đầu, bởi vì hắn mất đi một cánh tay nên quang vinh giảm sút. Kết quả nghe nói có quái vật núi nguy hiểm xuất hiện, hắn lo lắng hậu bối không ngăn cản được nên không cho những người khác đi chịu chết, hắn lại kéo thân tàn xông qua.

Sau khi đánh một trận, mặc dù sư phụ của lão tổ trưởng đã khiến quái vật trong núi bị thương, nhưng bản thân cũng chết thảm. Ngoại trừ để lại vết máu lớn ra, cũng chỉ còn nửa đoạn đao.

- Khi lão tiền bối kia còn sống, tâm nguyện lớn nhất của hắn là có thể được chôn xương ở ngoài núi, chôn cùng với vợ con đã qua đời. Nhưng kết quả nguyện vọng lại không thành, hồn không thể về, nằm trong núi lớn tối tăm.

Phùng Dịch An lắc đầu thở dài.

- Năm đó bởi vì quái vật trong núi làm loạn, vợ con của lão tiến bối đó quá sớm chết. Từ đó, hắn không lấy vợ nữa.

Tổ tuần núi mang thanh đao gãy dính máu của hắn về, chôn ở bên ngôi mộ của vợ con hắn.

Tần Minh nghe được những điều này, cảm thấy rượu lâu năm cay xè cũng chẳng còn mùi vị gì nữa. Hắn im lặng không nói gì.

Tâm trạng của Phùng Dịch An sa sút, nói:

- Đến cuối cùng, người tuần núi ngoại trừ bị thương tàn phế hoặc chết đi, còn có người điên ở lại trong núi lớn cũng ăn sống nuốt tươi giống như dã thú, biến thành quái vật từ đầu đến chân. Ôi, ta còn không biết kết cục cuối cùng của nhóm người chúng ta thế nào. Có lẽ núi lớn chính là nơi chốn cuối cùng của chúng ta.

Trên bàn rượu, bầu không khí hơi nặng nề. Bây giờ trong núi có sự thay đổi, có lẽ sắp có hành động quét núi, chẳng ai biết được tiếp theo rốt cuộc sẽ thế nào.

Phùng Dịch An uống một hớp rượu rồi nói:

- Hứa huynh, vẫn phải làm phiền ngươi đi trồng loại dược liệu này.

Hắn trịnh trọng lấy từ trong người ra một hộp gỗ. Sau khi hắn mở ra, bên trong là bốn hạt giống màu đen lớn như đậu cô ve.

Hứa Nhạc Bình sửng sốt, nói:

- Mùa đông cũng phải trồng à?

Sắc mặt Phùng Dịch An nghiêm trọng, nói:

- Bây giờ thả vào Hỏa Tuyền tẩm bổ, đầu mùa xuân lại có thể sinh trưởng mạnh. Trong đại chiến lần này, tổ tuần núi nhất định phải chống đỡ ở phía trước. Sinh mạng của vài huynh đệ đại khái bắt đầu được đếm ngược, cho dù sống sót cũng có thể tàn phế, không biết có thể chịu được đến khi Hắc Nguyệt trưởng thành không. Đây là thuốc cứu mạng của rất nhiều người, lão Hứa ngươi nhất định phải để tâm đấy!

Hắc Nguyệt cắm rễ ở trong Hỏa Tuyền, lá của nó như lá hoa lan. Sau khi hoa nở rộ, mỗi cánh hoa đều giống như một mặt trăng khuyết màu đen chiếu ánh sáng màu đen cùng sương trắng lượn lờ.

Phùng Dịch An lau vết rượu dính trên râu quai nón và đứng dậy từ biệt:

- Cảm ơn Hứa huynh đã khoản đãi. Sau khi làm hoạt động quét dọn phía sau núi xong, nếu có thể sống sót trở về, chúng ta gặp lại.

- Phùng huynh có bản lĩnh cao cường, nhất định có thể gặp dữ hóa lành.

Hứa Nhạc Bình nói.

Mọi người ở đây tiễn Phùng Dịch An đến đầu thôn, nhìn theo bóng dáng của hắn biến mất ở trong bóng đêm.

- Mùa màng không tốt, tổ tuần núi vẫn tính là săn sóc, chỉ đưa bốn hạt giống tới hấp thu linh tính trong Hỏa Tuyền. Còn có thể tiếp nhận được.

Có người nói.

Người tuần núi không chỉ giám sát sự nguy hiểm trong núi lớn, cũng canh giữ núi. Các nơi đều sẵn lòng trồng thảo dược cứu mạng bọn họ, cũng không có mâu thuẫn gì.

Dựa theo giao hẹn, hàng năm các thôn phải cung cấp bốn đến tám gốc Hắc Nguyệt. Chỉ bốn gốc sẽ không ảnh hưởng quá lớn đối với hoa màu trong Hỏa Điền.

Mọi người ở đây tản đi.

Lưu lão đầu vẫn chưa đi, nhìn chằm chằm vào bốn hạt giống màu đen nói:

- Còn thật sự bồi dưỡng ra rồi.

Lúc Tần Minh rời đi lại phát hiện ra Hứa Nhạc Bình giống như có tâm sự nặng nề.

. . .

Trên đường có thêm không ít người. Tất cả đều mang cung tiễn và cương xoa chuẩn bị tiến vào núi.

Hôm qua, bọn họ đã hỏi thăm tường tận Tần Minh về tình hình ở trong núi. Sáng sớm hôm nay, bọn họ lại bắt đầu hành động.

Chủ yếu là lương thực tích trữ của các nhà không nhiều, thức ăn tương đối khan hiếm.

- Thu hoạch lớn, săn giết được hai con Đao Giác Lộc!

Sau khi đám người trở về đã mang đến tin vui. Thu hoạch khá phong phú.

- Trước mắt, khu vực phía ngoài núi rừng đang nhanh chóng yên tĩnh. Chỉ cần không vào quá sâu là có thể cẩn thận săn bắn.

Ngày tiếp theo, càng nhiều người cùng kết bạn tiến vào núi và mang về không ít con mồi.

Rất nhiều đứa trẻ phát ra tiếng hoan hô. Chúng cũng không sợ lạnh, thở ra sương trắng, chạy tới chạy lui ở trên đường giống như năm mới vậy. Bầu không khí trong thôn rõ ràng đã tốt hơn nhiều rồi.

- Tiểu thúc, ngươi tới nhà của ta thử thức ăn tươi đi. Ngày hôm nay ăn thịt hoẵng đấy.

Văn Duệ vui vẻ tới gọiTần Minh.

Tần Minh ăn xong thịt thú, lúc ra khỏi nhà của Lục Trạch lại đúng lúc nhìn thấy Hứa Nhạc Bình nhíu mày, đang đi từ đầu thôn về.

- Hứa thúc, ngươi đi tiễn người à?

- Ừ, người của tổ tuần núi tới, giục ta trồng Hắc Nguyệt.

Hứa Nhạc Bình nói.

Tần Minh cảm thấy người tuần núi quả thật không dễ dàng gì. Bọn họ phải đối mặt với các loại nguy hiểm, không chừng lúc nào đó sẽ bị thương tàn phế, thậm chí phải chết.

Hắn nhìn thấy Hứa Nhạc Bình có tâm sự, chân mày nhíu chặt thì không nói thêm gì nữa.

Cùng ngày hôm đó, nhóm người cuối cùng tiến vào núi trở về đã gây ra rối loạn. Bởi vì phần lớn bọn họ đều bị thương, trên người dính máu, con mồi đều mất.

- Nguy hiểm thật. Chúng ta gặp gỡ Tuyết Viên biến dị. Lão Trần suýt nữa bị kéo đứt một cánh tay.

Người trong thôn trốn về vẫn còn thấy sợ hãi.

- May mắn trong bất hạnh. Chúng ta sử dụng cung tiễn ép nó lùi lại, mới trốn ra được.

Bọn họ sống sót sau tai nạn, nói lần này đi quá sâu vào núi lớn, lần sau không thể liều lĩnh.

Sương đêm dày đặc tản đi, một ngày mới đến. Mặc dù hôm trước có người bị thương nhưng không dọa được những người khác. Bởi vì lần này có người Tân Sinh đi theo.

Nhưng không bao lâu, một đám người trong đó trở lại. Không ít người dính máu. Người Tân Sinh kia bị thương nghiêm trọng nhất.

Xương bả vai trái của hắn đã vỡ, một chân bị uốn cong không được tự nhiên, một phần ngực lõm xuống, miệng đầy bọt máu, không biết có thể sống sót hay không.

- Chuyện gì xảy ra vậy?

- Gặp phải Huyết Hùng!

Có người nói với đôi môi run run.

Huyết Hùng thuộc về sinh vật biến dị rất mạnh mẽ, lông phát ra ánh sáng màu như máu, lại hung bạo và rất mạnh mẽ. Ngay cả người Tân Sinh gặp phải nó cũng chưa chắc có thể sống sót.

- Lục ca đâu?

Tần Minh nhanh chóng đi tới trong sân bên cạnh.

- Hắn tiến vào núi rồi.

Sau khi Lương Uyển Thanh biết được tình hình, lập tức lo lắng bất an.

- Ta đi tìm hắn!

Tần Minh xoay người rời đi.

Hứa Nhạc Bình biết còn có một đám người chưa trở về, hắn lập tức sốt ruột, gọi tất cả người Tân Sinh cùng tiến vào núi.

Tần Minh chạy ở phía trước, hai bên cơ thể dâng lên mảng lớn sóng tuyết. Hứa Nhạc Bình gần nhất hắn thấy vậy phải kinh ngạc đến mức thất thần. Còn những người khác đã sớm bị bỏ lại không thấy bóng dáng đâu.

Khi tới gần núi rừng, Tần Minh dừng lại. Bởi vì hắn thấy một nhóm người đang lảo đảo đi ra.

Hắn liếc nhìn Lục Trạch được người mang ra.

- Lục ca!

Hắn xông qua.

Mặt Lục Trạch vàng như giấy, mắt nhắm lại, trang phục rách nát kèm theo vết máu. Phần bụng của hắn bị thương nặng nhất, ít nhất phải gãy ba cái xương sườn.

Bên cạnh truyền đến tiếng khóc. Trong những người bị thương nặng nâng về có hai người đã tắt thở.

- Huyết Hùng khiến các ngươi bị thương à?

Tần Minh hỏi.

Có người nghĩ lại mà sợ, nói:

- Đúng vậy, nếu như không có người tuần núi xuất hiện, chúng ta có khả năng còn chết nhiều người hơn.

Tần Minh nhìn chằm chằm vào núi rừng u ám, lại rút thanh đoản đao sáng như tuyết ra.

Hứa Nhạc Bình chạy tới, ngăn cản hắn và nói:

- Ngươi đừng mạo hiểm. Chúng ta về trước đã!

Lương Uyển Thanh nhìn thấy Lục Trạch bị nâng về thì sợ đến mức sắc mặt trắng bệch, lảo đảo chạy tới. Hai hài tử càng khóc lớn hơn.

- Tẩu tử, Lục ca chỉ bị bất tỉnh thôi.

Tần Minh nói.

Hắn đã cẩn thận kiểm tra qua. Lục Trạch bị gãy xương sườn nhưng không hề đâm vào nội tạng. Sau khi nối xương và xử lý vết thương, hắn sẽ không có vấn đề gì quá nghiêm trọng.

Lần này, rất nhiều người bị thương. Hắn đứng ở trên đường cũng có thể nghe được tiếng khóc của người già và hài tử.

Bầu không khí trong thôn ngột ngạt. Hứa Nhạc Bình phân phó, từ giờ trở đi không ai được tiến vào núi nữa.

Tần Minh đi vào trong sân nhà Hứa Nhạc Bình, phát hiện Lưu lão đầu và Dương Vĩnh Thanh đã ở đó.

- Ngươi muốn đi giết Huyết Hùng?

Hứa Nhạc Bình ở trong phòng hỏi.

Tần Minh nói không to lắm:

- Tuy trên người Lục Trạch có vết thương do tay gấu để lại, nhưng mấy cái xương sườn càng giống như bị nắm đấm đánh gãy hơn.

- Ngươi cũng có cảm giác này à? Vậy chắc hẳn là do con người gây ra rồi.

Hứa Nhạc Bình bỗng nhiên đứng bật dậy, lộ vẻ tức giận nói:

- Có vài người thật quá đáng!

Tần Minh sớm có cảm giác và từng có một số suy đoán.

Bởi vì từ sau khi Hứa Nhạc Bình nhận được bốn hạt giống lại lộ ra tâm sự nặng nề.

- Vì sao?

Tần Minh hỏi. Đoán được là một chuyện, nhưng trong lòng hắn vẫn khó có thể tiếp nhận được.

Hứa Nhạc Bình trầm giọng nói:

- Tổ tuần núi ép ta lập tức trồng Hắc Nguyệt nhưng ta không đồng ý. Không ngờ bọn họ cuối cùng lại trả thù như vậy.

Lưu lão đầu nói:

- Hạt giống có vấn đề. Chúng chắc là biến dị, sẽ hấp thu số lượng lớn linh tính của Hỏa Tuyền, ảnh hưởng tới Hỏa Điền trồng trọt. Có lẽ năm sau sẽ xuất hiện nạn đói.

Tần Minh khó có thể bình tĩnh được. Hắn nhìn Phùng Dịch An để râu quai nón trông rất hào phóng, kể một vài câu chuyện thê lương của người tuần núi khiến người ta xúc động. Nhưng kết quả cuối cùng lại làm ra loại chuyện như vậy.

Dương Vĩnh Thanh nói:

- Phùng Dịch An đề cập đều người thật chuyện thật, nhưng chủ yếu không liên quan gì với thành viên của tổ bây giờ!

Tần Minh nghĩ đến những lời hắn nói trước đây: Có người tuần núi rất có trách nhiệm.

Lúc đó, hắn đã cảm thấy Dương Vĩnh Thanh hình như có ám chỉ cũng có người rất không có trách nhiệm, chẳng qua biểu đạt tương đối hàm súc thôi.

Lưu lão đầu hạ giọng:

- Tổ này từng săn giết Huyết Hùng. Ta đặc biệt nghi ngờ bây giờ có người khoác tấm da gấu kia làm chuyện ác.

Sau khi Tần Minh nghe xong, trong lòng tức giận. Người tuần núi vốn canh giữ núi và bảo vệ một phương, được mọi người kính trọng. Nhưng bọn họ đang làm gì? Ngoài mặt tỏ ra hào phóng, có trách nhiệm, nhưng bên trong lại lén lút làm chuyện ác, trên tay dính máu của người dân trong thôn. Lương tâm của bọn họ đâu?

- Hứa huynh có ở nhà không?

Phùng Dịch An dẫn bốn người tuần núi đi vào trong sân.

- Đều tại chúng ta lần này không làm tròn trách nhiệm, không thể bảo vệ tốt cho hương thân phụ lão.

Phùng Dịch An với bộ râu quai nón lộ vẻ áy náy, nói sẽ lập tức đuổi theo giết Huyết Hùng.

Hứa Nhạc Bình giấu bàn tay trong tay áo siết chặt tới mức các ngón tay trắng bệch. Nhưng hắn không có cách nào nổi giận, còn phải đối phó với bọn họ bằng thái độ nghiêm túc.

Trong lòng hắn rất khó chịu. Sau khi đối phương giết người lại đến nhà xin lỗi, đây quả thực là cưỡi lên trên đầu trên cổ người ta mà cười chế giễu rồi.

Tần Minh ngồi im. Hắn kích động muốn rút đao nhưng phải tạm thời cố nhịn xuống.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.