Phòng của Lý Hạo cùng phòng của ta bố cục không sai biệt lắm, chỉ là cái khung giường của hắn được chạm trổ tương đối mộc mạc, cũng không có hành lang hai bên, so sánh với giường của ta ở trong phòng kia dường như chiều ngang giường lớn hơn, có vẻ khéo léo hơn nhiều.
Trên bàn tròn bày một chậu Châu Lan, màu vàng nhạt của hoa giống như hạt bắp mặc dù nhỏ vụn, lại cực kỳ thơm mát. Đây là Lý Mạc mang về từ chợ hoa Tô Châu, nghe nói thời kỳ nở hoa dài hơn so với các loài hoa bình thường khác, tổng cộng có hai chậu, một chậu cho Lý Thục, một chậu cho ta. Ta có chút không quen mùi thơm ngào ngạt này, liền bảo Lý Hạo đặt ở trong phòng hắn.
Lý Hạo đang ngồi ở trước thư án viết thư, ta bên này chờ hắn viết xong rồi, theo ta cùng nhau gọi người đưa ra ngoài. Cha quan tâm ông cụ cùng tình hình trong nhà gần đây, cho nên ta hồi âm cho ông luôn rất tỉ mỉ. Gần bệ cửa sổ tai lắng nghe tiếng chim hót "Chít chít chiêm chiếp" thiêm thiếp ngủ một lát, Lý Hạo rốt cuộc hoàn thành công trình viết thư của hắn.
"Đều được rồi hả ?" Ta hỏi. Hắn so với ta muốn gửi thư cho nhiều người hơn, đám cẩu bằng hữu, đồng học, biểu huynh đệ, ta còn đoán có phải hay không cũng viết cho Dung Huệ.
Hắn lấy ra một xấp phong bì đã bỏ lá thư vào xong, nói: "Những cái khác đã xong từ sớm, chính là vừa nhận được thư của Thập Tứ gia, bèn vội vàng hồi âm cho hắn."
Ta phảng phất dường như không nghe thấy, liền đưa phong thư kia của ta cho hắn. Hắn cầm phong thơ xếp chỉnh tề, đưa tới cho gã sai vặt cầm đi ra.
Hắn ngồi vào bên cạnh ta, nói: "Tỷ, Thập Tứ gia hỏi hắn đưa cho ngươi thư tín đều có nhận được hay không, còn hỏi chúng ta lúc nào thì hồi kinh."
Thư của Thập Tứ A Ca đều chồng chất ở trong tráp, ta không có hủy đi, cách vài ngày thì ném một phong vào trong, không biết tích tụ bao nhiêu rồi. Nguyên lai cứ tưởng là không đi để ý hắn lại là, không ngờ hắn đối với loại chuyện nhàm chán này thế mà hứng thú làm liên tục không biết mệt. Lý Hạo thấy ta không có phản ứng, tiếp tục nói: "Thập Tứ gia còn hỏi sức khoẻ tỷ tỷ có tốt không, có hay không không khoẻ, ăn uống sinh hoạt thường ngày như thế nào vân vân. Mà ngay cả khẩu vị mặn nhạt cũng nhắc tới, quả thật là kỳ quái. . . . . . Tỷ, trong phủ hắn muốn mướn đầu bếp hả?"
Ta trừng mắt liếc hắn một cái, nói: "Nhà hắn mướn hay không mướn đầu bếp cùng ta có quan hệ gì chứ? Hắn trúng tà, ngươi cũng cùng một thể?"
Lý Hạo gãi gãi cái ót, cười nói: "Cũng đúng."
Tiểu tử Thập Tứ kia rốt cuộc đang suy nghĩ gì a? Cái hắn muốn, không phải tất cả đều cho hắn sao? Chuyện gì hờ hững lạnh nhạt nhất, cũng trôi qua, hà cớ gì lại đến dây dưa không rõ?
Trong khi đang nói chuyện, một gã sai vặt đâm xô đụng vào cửa, thở hồng hộc nói: "Rất, lão gia rất, không tốt rồi!"
Chúng ta ở bên ngoài phòng ông cụ đụng phải Lý Thục, tay nàng lạnh ngắt vẫn nắm lấy tay của ta, cho đến khi tới trước giường ông cụ mới buông ra."Gia gia." Nàng ngồi chồm hỗm trên bàn đạp gỗ trước giường, nhẹ giọng kêu.
Ông cụ khẽ quay đầu, nhìn nàng một chút, muốn nói cái gì, lại nói không ra được, chỉ chậm rãi trừng mắt nhìn, bỗng nhúc nhích ngón tay. Lý Thục cầm tay ông cụ, nói: "Gia gia, người nghỉ ngơi một chút, con không ầm ỹ người."
Lý Thục ở trong phòng cùng với ông cụ, Nhị thúc đều gọi những người khác vào phòng sát vách. Lưu thúc vẫn ở cùng với ông cụ hồi báo: "Sáng sớm lão gia còn khá tốt , buổi trưa uống trà bị sặc, liền ho khan suốt, buổi chiều thì, cứ như vậy. . . . . ." Lưu thúc nói xong bắt đầu gạt lệ.
Nhị thúc lại nhìn về phía Đồng Đức, hắn khẽ khom người, nói: "Trần Đại Phu chẩn mạch qua rồi, nói là chiếu theo phương thuốc ông ấy kê uống hai than, nếu không thấy hiệu quả, thì phải nghĩ biện pháp khác."
"Nói giống như chưa nói, Mông Cổ đại phu!" Lý Dung hừ lạnh nói.
Tam thúc cùng Nhị thúc thương lượng, để cho đường huynh đi mời Đích Lô lang trung Hồi Xuân Đường trong thành tới xem một chút. Mặt khác, cũng nhanh chóng viết thơ cho cha.
Ông cụ khi thì thanh tỉnh, khi thì hôn mê, uống thuốc rồi, cũng không thấy khởi sắc. Lý Thục cực nhọc ngày đêm theo hầu hạ trước giường, buổi tối mệt mỏi liền ghé vào mép giường ngủ. Nhìn thấy ánh mắt lo lắng của Nhị thúc bọn họ, ta liền nói với bọn họ: "Ta sẽ chăm sóc nàng."
Lúc ông cụ thanh tỉnh, nói rất khó khăn với chúng ta: "Mệt nhọc rồi? Quay về. . . . . . Quay về. . . . . ."
Lý Thục một bên xoa bóp ngực cho ông thuận khí, một bên mỉm cười nói: "Không mệt, gia gia."
Ông liền lại hỏi: "Có đói bụng không? Đi ăn. . . . . . này nọ."
Sau đó lại mê man như trước.
Cái gì Lý Thục cũng đều muốn tự mình làm, buổi chiều một ngày, khi đi phòng sát vách xem thuốc sắc xong chưa. Ta nghe "loảng xoảng" một tiếng, liền dặn dò bọn nha hoàn xem chừng một lát, tự mình tới sát vách đi tìm nàng. Chỉ thấy Lý Thục nhìn chằm chằm mảnh vụn của bình thuốc bị đập bể trên mặt đất ngây ra, ngẩng đầu nhìn thấy ta, nước mắt cứ như vậy trào ra, "Ta thật sự là vô dụng. . . . . . Cái gì đều làm không được . . . . . ." Nàng ôm lấy ta, nức nở: "Hàm tỷ tỷ, ta sợ. . . . . ."
Ta vỗ vỗ nàng, trấn an nàng một lát, nàng lại nằm ở trong lòng ta ngủ thiếp đi. Ta sai người đỡ nàng sang sương phòng đối diện, hai ngày nay nàng cũng thật là chống đỡ quá sức rồi.
Lúc nửa đêm, ông cụ từng tỉnh lại, ông nắm cổ tay của ta, kể cả sợi dây tơ đỏ ta đang đeo, nắm chặt không buông ra, cho đến khi lại lâm vào hôn mê.
Ngày thứ hai, Lý Thục trở lại như cũ. Khi ông cụ tỉnh lại, nhìn thấy hai người chúng ta nằm ở cạnh giường, hơi cười nói: "Nha đầu. . . . . . Về sau, nghĩ thế nào . . . . . . thì làm như thế ấy . . . . . . Chính là muốn sung sướng khoái hoạt. . . . . ."
Lý Thục gật đầu, nhưng lại cố đem nước mắt ở vành mắt muốn rơi ra nén trở lại.
Thời gian ông cụ tỉnh lại càng lúc càng ngắn, số lần cũng càng ngày càng ít. Ông có lúc tỉnh táo nhìn thấy các thúc thúc, sẽ run rẩy giơ tay lên, khàn khàn nói: "Lão đại. . . . . ."
Nhị thúc cầm tay của ông, chảy nước mắt an ủi: "Cha, đại ca ở trên đường, sẽ trở lại nhanh thôi!"
Ông cụ nghe xong, liền tạm thời an tâm, ngủ thật say.