Đánh giá: 6.0/10 từ 1 lượt
Thể loại: Ngôn tình, Cổ đại, HE, Tình cảm, Ngọt sủng, Nhẹ nhàng, Kiếp trước kiếp này
Editor: Huyền Trang
Tóm tắt ngắn gọn một câu: Mơ thấy Hoàng Hậu không yêu trẫm!
Giới thiệu:
Ôn Sắt Sắt là một đại mỹ nhân, dung mạo như thiên tiên, khí chất vừa mềm mại lại mị hoặc lòng người.
Không chỉ thế, còn có một thân phận đặc thù, là biểu tỷ của Thái Tử, và ngầm còn có thể trở thành Thái Tử phi.
Ôn Sắt Sắt sống ở trong khuê phòng mười sáu năm, nàng chỉ chờ mong Thái Tử biểu đệ sớm trưởng thành rồi gả cho hắn.
Tất cả nhìn qua thì đều là ấm áp trôi chảy cho đến khi nàng mơ một giấc mộng.
Trong mộng, Thái Tử Thẩm Chiêu đem nàng sủng đến tận trời, từ Thái Tử Phi phong lên làm Hoàng Hậu. Còn là vì nàng mà bỏ xó lục cung, không nạp phi tần, xây dựng hành cung xa hoa, Phàm là thứ nàng muốn thì chẳng sợ không có được, còn sẽ lợi dụng hoàng quyền mà mang đến trước mặt cho nàng.
Cứ như vậy sủng, sủng, đem nàng sủng hư……
Thẩm Chiêu mấy năm liên tục bên ngoài chinh chiến, Ôn Sắt Sắt không cam lòng trướng khuya tịch mịch, tìm một người giả làm thái giám âm thầm tư thông. Chuyện sớm bị bại lộ, Ôn Sắt Sắt bị Thẩm Chiêu bí mật hồi cung vừa vặn bắt được.
Thẩm Chiêu giận tím mặt, đem tên nam nhân giả làm thái giám của nàng ngũ mã phanh thây, lưu đày cả nhà nàng, giết hết toàn bộ cung nhân Chiêu Dương điện, đem Ôn Sắt Sắt giam lỏng lại, trừng phạt nàng……
Ôn Sắt Sắt giật mình một cái, tỉnh mộng.
Trước mắt là Thẩm Chiêu tuổi trẻ non nớt đang dùng dao nhỏ cắt quần áo để băng bó miệng vết thương do nàng té ngựa.
Ôn Sắt Sắt run run lui về phía sau: “Có chuyện gì từ từ nói, trước hết buông đao xuống đã”
Thẩm Chiêu:??
……
Ôn Sắt Sắt: “Ta nghĩ rồi, cưới vợ phải cưới hiền thê. A Chiêu thân phận tôn quý, hẳn là phải chọn thê tử hiền đức, ta không xứng với ngươi.”
Thẩm Chiêu sắc mặt đại biến, ấp úng nói: “A tỷ có phải là muốn thoái hôn?”
Ôn Sắt Sắt: “…… Ta chỉ đùa một chút thôi.”
……
Hai người cùng mơ một giấc mộng, nam chính với so nữ chính muộn mấy ngày……
Nhắc nhở:
1. Nữ chính có hiểu lầm đối với giấc mộng của mình, hình ảnh thì chuẩn xác, nhưng giải nghĩa lại sai lầm.
2. Nam nữ chính song C (nguyên tác ghi là song C, tui quả thực không rành vấn đề này), kiếp trước và kiếp này, không phi tần, không hồng nhan, không bận tâm nữ phụ.
3. Nam chính sẽ bị hắc hóa, bị nữ chính bức cho ( là do nam chính tự cảm thấy) từ Lang Vương kiên cường biến thành đế vương phúc hắc nham hiểm.
Người dịch: Huyền Trang
Bình luận truyện