Cung nữ khẽ bẩm: “Vương thượng, Bình Nam vương cầu
kiến!”.
Tử Ly đặt tấu chương
xuống, ngày mai đã là đại lễ đăng cơ, bao nhiêu nghi thức lễ tiết cũng làm khó
cho các quan viên bộ lễ. Những thứ đã chuẩn bị trước đây cho thái tử đăng cơ,
bây giờ phải sửa lại, long bào, lễ phục của hoàng hậu cần ngày đêm gấp rút sửa
chữa, may mà vóc dáng của chàng và thái tử cũng ngang nhau, nếu không hai ngày
làm sao kịp chuẩn bị long bào, có giết bọn họ cũng không thể xong.
Chàng vươn người, làm
hoàng đế cũng đâu có dễ, từ giờ Mão đến giờ Ngọ, chàng phải ngự trong thư phòng
không được rời đi nửa bước. Lưu Giác đến gặp chàng có việc gì? Hội báo tình
hình phòng thủ Phong thành? Hay là muốn nhanh chóng thành thân với A La? Miệng
chàng nhếch lên nụ cười châm biếm, bây giờ không phải ta là hoàng đế sao? Lưu
Giác muốn lấy A La, đâu có dễ dàng đến thế! Nhưng ngoài miệng chàng lại nói:
“Đã là giờ Ngọ, truyền mang ngự thiện(4) lên, mời Bình Nam vương cùng dùng
bữa!”.
Lưu Giác đi vào điện nội,
theo lễ phải hành lễ quân thần với Tử Ly. Nhưng chàng vừa quỳ, Tử Ly đã đỡ
chàng dậy, khuôn mặt tuấn tú, tươi vui bình yên như gió xuân: “Doãn Chi, không
cần đa lễ! Ở đây chỉ có huynh đệ chúng ta, làm vậy sẽ trở nên xa cách”.
“Thần...”. Lưu Giác cúi
đầu.
Tử Ly rất vừa ý, Bình Nam
vương mọi ngày ngang tàng kiêu ngạo, hôm nay lại cung kính cẩn trọng như vậy,
khi tranh A La với ta nếu cũng thái độ như thế có phải tốt không! Chàng cười ha
hả: “Ngày mai mới là đại lễ đăng cơ, hôm nay huynh đệ gặp nhau, Doãn Chi đa lễ
khiến Tử Ly khó xử!”.
Lưu Giác cười gượng, nỗi
đau trong lòng bùng lên, chàng cố kìm chế, giữ nét mặt tươi tỉnh, nói: “Đã vậy
Doãn Chi không khách khí nữa”.
Tử Ly kéo chàng ngồi,
trên bàn toàn sơn hào hải vị, cầu kỳ đẹp mắt, cung nhân đứng hầu rượu: “Lui đi,
ở đây không cần ngươi”. Tử Ly nói.
“Vâng!”. Cung nhân cúi
người lui ra .
“Như thế này mới thoải
mái! Nào, đây là rượu Biên thành, huynh đệ chúng ta uống một trận thoải mái!”.
Tử Ly nâng cốc, một hơi cạn sạch.
Lưu Giác lòng đang bấn
loạn không sao vui được, mặt thâm trầm, cũng uống cạn. Rượu này quả rất mạnh!
Vừa vào cổ họng đã bỏng rát, cháy đến tận tim. Chàng nghĩ đến loại rượu A La
cùng với cha chàng chưng cất ra, cay dịu ngấm lâu, dư vị tràn trề, cảm giác
lâng lâng dịu nhẹ dâng lên trong lòng.
Tử Ly nét mặt bất động,
như cười như không: “Doãn Chi nghĩ đến A La phải không? Sao thần sắc lại như
thế?”.
Lưu Giác giật mình,
chuyển ý nghĩ, cười nói: “Nghĩ lại cái đêm trên thảo nguyên, hai chúng ta uống
loại rượu này! Tửu lượng Tử Ly quả thật không bằng Doãn Chi, lúc ở Tố tâm trai
lại say trước!”. Trong ngữ khí đã có vẻ ngang tàng. Một Lưu Giác như thế mới có
thể khiến Tử Ly bớt đi một chút đề phòng!
“Ha ha, đúng vậy! Ta cũng
không quên cái đêm thảo nguyên đó! Sức khỏe A La thế nào?”. Ý Tử Ly muốn nhắc
lời Lưu Giác từng nói.
“Doãn Chi đến đây, một là
thăm huynh, hai là vì A La”. Giọng Lưu Giác trầm lại, đã đến lúc quyết định
rồi. Nhìn một bàn đầy ắp sơn hào hải vị, nghĩ đến A La, không sao nuốt nổi. Lưu
Giác đứng lên, hất vạt áo quỳ xuống: “Thần Lưu Giác có việc khẩn cầu vương
thượng”.
Tử Ly vội rời chỗ, bước
đến đỡ chàng: “Doãn Chi hà tất phải thế! Có việc gì mau nói đi”. Lưu Giác nhìn
Tử Ly, ánh mắt bi thương tột độ: “Tử Ly, huynh có biết, lúc từ vương cung trở
về tướng phủ đến giờ A La vẫn chưa tỉnh”.
Mặt Tử Ly biến sắc: “Có
chuyện gì? Lẽ nào Vương Yến Hồi...”.
“Đệ suy nghĩ mãi vẫn
không hiểu được, nếu là mất sức không thể đến nỗi ngủ mê mệt mãi không tỉnh. Đệ
đã hỏi nhiều danh y thuật sĩ, cuối cùng có người nói A La đã trúng Thất hồn
ngọc dẫn hương. Loại độc dược này chỉ có hai cách giải. Một là đưa đến Hạ quốc
ở phía tây nam, dùng bí pháp của vương thất cứu chữa; hai là vào hoàng lăng,
lấy nước ở suối băng ngâm mình giải độc. Đi Hạ quốc đường sá xa xôi, hơn nữa
nghe nói bí pháp vương thất này chỉ có Hạ vương nắm giữ, ông ta có chịu giúp
hay không cũng khó nói, e là chưa đến được Hạ quốc, A La đã ngọc nát hương tan,
cho nên, kế có thể bây giờ là lấy nước suối băng”. Lưu Giác bình tĩnh nói lại
tình hình, miệng cười châm biếm: “Vương Yến Hồi quả là thâm hiểm, chết rồi vẫn
còn khiến huynh đệ chúng ta tranh chấp”.
Thất hồn ngọc dẫn hương?
A La lại bị trúng Thất hồn ngọc dẫn hương ư? Nỗi kinh ngạc, hoài nghi nhói lên
trong ngực Tử Ly. Vương Yến Hồi có được loại thuốc bí truyền đó của Hạ quốc từ
bao giờ? Cách pha chế loại thuốc bí truyền này cũng đã thất truyền, vương thất
Hạ quốc coi trọng như báu vật, nghe nói chỉ còn lưu được không quá bốn liều.
Muốn giải loại độc này, phải dùng máu của thánh nữ Hạ quốc làm thuốc dẫn, Thánh
nữ Hạ quốc Minh Nguyệt là hoàng hậu của Hạ vương, muốn lấy máu của bà ta đâu có
dễ! Cho dù Hạ vương và Minh Nguyệt hoàng hậu đồng ý cứu giúp, từ Ninh quốc đến
Hạ quốc... A La không chờ được, Vương Yến Hồi đã tính đúng, họ chỉ có thể dùng
suối băng. Nhưng... suối băng ư? Tim chàng đập dữ dội, A La chỉ cần trở thành
vương phi của chàng, sự việc sẽ trở nên đơn giản.
Tử Ly cố kìm nén niềm
vui, suy nghĩ về dụng tâm của Vương Yến Hồi, nàng ta muốn chàng và Lưu Giác trở
mặt với nhau? Tử Ly trở nên nghiêm túc: “Tử Ly sao có thể làm chyện đó, quân
vương sao có thể cướp thê tử của đại thần! Doãn Chi cũng coi thường Tử Ly!”.
“Doãn Chi sẽ đến tướng
phủ thoái hôn, chỉ cần cứu được tính mạng A La, mọi chuyện Doãn Chi không tính
toán, chắc chắn Tử Ly sẽ đối tốt với nàng”. Lưu Giác nói một mạch không đắn đo.
Như vậy, như vậy sẽ không
ai còn nói vua cướp vợ của bề tôi, như vậy A La có thể danh chính ngôn thuận
trở thành phi tử của chàng. Ý nghĩ đó quanh quẩn trong đầu Tử Ly, chàng cố kìm
nén niềm vui, mặt trầm như nước, quay lưng lại, không để Lưu Giác nhìn thấy nụ
cười khó bề giấu giếm trong mắt chàng.
“Lẽ nào Tử Ly muốn thấy A
La mỗi ngày một tiều tụy, năm ngày sau sẽ chết trước mắt chúng ta?”. Lưu Giác
ép ra một câu. Chàng đau đớn nghĩ, vẫn cần mình phải nói đến thế, Tử Ly mới yên
tâm đi cứu A La sao?
Tử Ly nói ngay: “Sao
huynh có thể giương mắt nhìn A La chết? Chỉ có điều... Doãn Chi, nếu trong lòng
A La có đệ, sao ta nỡ chia lìa hai người?”.
Lưu Giác thầm nghĩ, hoàng
đế là vậy, một chút băn khoăn cũng phải loại trừ sạch rốt. Chàng cười sang
sảng, tiếng cười thấm nỗi bi thương vô hạn: “Đệ vất vả theo đuổi A La, nhưng
nàng ấy không màng, trong lòng nàng ấy rút cục có huynh hay có đệ, Doãn Chi quả
thật không biết!”.
Nói xong câu này, lòng
chàng xót xa, A La nếu lòng nàng không có ta, được Tử Ly che chở nàng có vui
hơn? A La, nàng tha lỗi cho ta, tha lỗi cho ta đã phủ định tâm ý của nàng! Cứ
coi như người... người nàng thích thật sự không phải là ta! Chàng không cười
nữa: “Hôm nay nhìn A La rất lâu, đệ cứ nghĩ mãi, huynh và nàng ấy quen nhau
trước, có lẽ cảm tình cũng sâu đậm hơn. Đệ chẳng qua quá kiêu ngạo, một mực
không chịu thừa nhận đã thua. Khi A La thoái hôn, đệ đã nghĩ nàng càng chạy, ta
càng phải lấy nàng. Ở Lâm Nam cũng là nàng ấy tình cờ gặp lại đệ, mới bị đệ bắt
mà thôi. Trở về Phong thành cũng là do đệ dùng thuốc mới có thể áp giải đem về,
nàng ấy không muốn quay về, không muốn quay về tướng phủ, cũng không muốn...
không muốn lấy đệ!”.
Tử Ly mãi không nói gì,
từng kỷ niệm ở bên A La lại lần lượt hiện ra trong tâm trí chàng. A La nói:
“Quen biết huynh thật là may mắn, muội đã tưởng ở đây sẽ không thể gặp được
người đàn ông tốt như huynh”.
A La nói: “Mắt huynh rất
sáng, sáng như sao...”.
Ánh mắt Tử Ly trở nên dịu
dàng, A La nhìn chàng cười ngọt lịm, đôi mắt mở to cầu khẩn, chàng cùng nàng
phi ngựa trên thảo nguyên, ngắm sao trên thảo nguyên... Chàng rất muốn tin A La
không muốn lấy Lưu Giác. Lưu Giác kiêu ngạo, chàng biết, kiểu người kiêu ngạo
như thế rất khó chấp nhận bị đàn bà từ chối, tuy nhiên dần dần Lưu Giác đã yêu
A La, yêu cuồng si, bất chấp. Chỉ có điều A La có yêu Lưu Giác thật không? Tử
Ly băn khoăn, bất giác khâm phục Lưu Giác tình sâu như bể, chàng nghi ngờ lòng
A La có Lưu Giác. Tử Ly nhắm mắt, đôi mắt lóng lánh như thủy tinh của A La sẽ
không bao giờ mở ra được nữa sao?
Chàng quay phắt người:
“Doãn Chi, đệ có trách huynh không?”.
“Sao đệ có thể trách
huynh? Đây là quy chế của tổ tiên, nếu A La không trở thành vương phi của huynh
cho dù tỉnh lại, cũng chỉ có một đường chết! Đệ muốn nàng ấy sống, sống vẫn tốt
hơn tất cả”. Lưu Giác nói chân thành. Nụ cười rạng ngời trên mặt chàng. Tử Ly
ngây người, Lưu Giác quả thật vô cùng tuấn lãm. Lưu Giác nói: “Đại trượng phu
lo gì không lấy được vợ! Mạng của A La chỉ có một”.
Hai người trong lòng đều
biết, người kia rất yêu A La. Lưu Giác định ra danh phận trước, Tử Ly đăng cơ
trở thành Ninh vương, không thể cướp A La từ tay Lưu Giác, việc làm đó không
phải hành động của đấng minh quân. Chàng có thể ngăn cản, có thể bí mật ra tay
chia rẽ họ, nhưng như vậy e không hợp đạo lý. Còn bây giờ Lưu Giác lại tự tay
đưa A La đến cho chàng, cầu xin chàng nạp nàng làm phi, cứu mạng nàng. Đây là
cơ may trời cho! Thoái hôn, dù sao họ cũng chưa có gì ràng buộc, chàng có thể
nhân cơ hội này có được A La. Bất luận Lưu Giác đối với A La tình sâu đến mấy,
Lưu Giác cũng đành từ bỏ nàng. Hơn nữa sau này chàng sẽ đối xử tốt với A La,
sủng ái nàng, bảo vệ nàng, khiến nàng yêu chàng.
Sau khi suy nghĩ rõ ràng,
nét mặt Tử Ly cuối cùng lộ vẻ phấn khởi: “Doãn Chi, đệ biết ta đối với A La
cũng một lòng chân tình. Ta nhất định không phụ nàng ấy!”. Lòng đau đớn khôn
tả, Lưu Giác cười nhạt: “Doãn Chi hiểu!”.
Tại Đường viên tướng phủ,
trong khuê phòng của A La, Lưu Giác nhìn đăm đăm A La vẫn đang say ngủ. Tối nay
phải đưa A La đến chỗ Tử Ly rồi. Mai này, nếu nàng không đồng ý, ta... Lưu Giác
cười đau khổ, liệu ta có thể đưa nàng đi được không? Để cho cha già phải chịu
tội dung túng con trai đại nghịch cướp phi tử của quân vương, chịu bao điều
tiếng cười chê của thế nhân? Khiến cho tiếng thơm một đời anh minh của ông hủy
hoại trong tay ta? Tử Ly sẽ phẫn nộ thế nào? Ta bội tín trở mặt, khiến huynh ấy
mừng hụt! Tử Ly sẽ hận! Sẽ có thể tước bỏ lực lượng của vương phủ để củng cố
giang sơn của chàng ta! Chúng ta liệu có chạy được không? Chạy đi đâu? Tử Ly
liệu có tha cho chúng ta không... Nhưng đưa nàng vào vương cung mà nàng ghét
nhất, để nàng quanh quẩn suốt đời giữa những bức tường cao vút, ta sao đành
lòng!
Tử Ly đã hứa cứu A La,
nghĩa là sẽ phải lấy nước từ suối băng và chịu hình phạt long biện, lựa chọn đó
mấy lần suýt buột ra miệng Lưu Giác, nhưng chàng không dám nói. Sao chàng có
thể vì bản thân và A La yêu cầu Tử Ly hy sinh như vậy! Tử Ly là hoàng đế Ninh
quốc, sao phải chịu cực hình như thế, mỗi dịp Đại Tuyết lại đau đớn chết đi
sống lại! Hơn nữa chịu đựng cực hình để cứu người trong lòng, nhưng tỉnh dậy
nàng ta lại đi lấy người khác... Ngừng suy nghĩ, Lưu Giác ôm A La bước ra
ngoài, nói với Lưu Anh: “Đi báo với Lý tướng, bản vương đưa A La đi cứu chữa,
bảo ông ấy yên tâm”.
Ra khỏi phủ, Lưu Anh đi
theo sau, luôn giữ khoảng cách một đoạn xa. Lưu Giác ôm A La thúc ngựa đi về
phía ngoại ô phía đông, đến bên bờ suối, chàng dừng lại. Gió xuân nhè nhẹ, ánh
mặt trời ấm áp chiếu lên người, chàng thận trọng ôm nàng: “A La, lần trước đưa
nàng đi chơi, lại bị đánh lén, lần này sẽ không có ai quấy rầy chúng ta nữa,
chúng ta cùng ngắm phong cảnh được không?”.
Cỏ xuân mơn mởn tựa tấm
thảm xanh phủ tận chân trời, trên cành, lá non mỡ màng, nụ hoa lóng lánh như
những giọt sương. Nước suối trong vắt, thoảng hoặc có con cá bơi nhởn nhơ.
“A La, phong cảnh ở đây
rất đẹp, tĩnh mịch nguyên sơ. Ta kể nàng nghe chuyện này, lúc còn nhỏ sư phụ
bảo ta đi bắt cá, nhưng không được dùng lưới mà phải dùng lao, phải lặn dưới nước,
bơi theo cá, để cho mình dần dần lẫn vào nước, khi giơ tay ra, cá sẽ không
chạy. Sau đó, ta dùng nội công hút chặt lấy chúng, rất thú vị”.
A La ngoan ngoãn nằm
trong lòng chàng, nghe mê mải, trên mặt phủ một lớp nắng nhạt. Nàng nhắm mắt,
như đang chờ chàng kể tiếp, “Nàng giỏi lắm, nghe một lúc đã ngủ rồi, giọng của
ta dễ ru ngủ vậy sao?”. Lưu Giác khẽ trách.
Khóe miệng A La như thấp
thoáng nụ cười, như đang cười chàng. Lưu Giác thở một hơi: “Ngủ đi, nàng nghe
chuyện thấy vui là được rồi”. Bàn tay chàng luồn vào tóc nàng, hôn lên nụ cười
của nàng: “Thực ra trước đây ta không biết nàng sẽ đẹp như vậy. Ngoài đôi mắt,
mặt nàng nhỏ xíu, cô bé xấu xí hừ! Bây giờ biết rồi, đó là enàng cố ý, thật
không hiểu tuổi nhỏ như vậy mà đã khôn ngoan đến thế, lại biết tìm cách giấu
mình... A La, nàng không thấy an toàn phải không? Ồ, ta đã hai lần hứa với
nàng, sẽ che chở nàng suốt đời suốt kiếp... nhưng, bây giờ ta đành đưa nàng vào
cung... đưa nàng đến chỗ Tử Ly... trong cung không dễ ra khỏi như tướng phủ,
làm sao nàng có thể vượt được lớp lớp tường thành cao như thế?”.
Lưu Giác từ từ dừng
lại... lòng se sắt. Phi tần trong cung đâu phải lúc nào cũng có thể nhìn thấy
các bề tôi bên ngoài, sau này, sau này nàng bảo ta phải làm thế nào? Chàng nhìn
ra xa, mặt trời đã tụt một nửa xuống núi. Mắt chàng cay sè, vùi đầu trong mái
tóc đen mướt của A La, nghẹn ngào: “Ta không biết làm thế nào, A La. Ta muốn
đợi nàng tỉnh lại, đưa nàng đi, nhưng đi thế nào, nàng bảo ta với, đi như thế
nào?”.
Lưu Anh đứng cách hai
mươi trượng, những lời nói bên suối theo gió thoảng lại, tay anh ta nắm chặt
chuôi kiếm hằn lên những đường gân. Ngước nhìn trời, Lưu Anh chậm rãi đi đến
bên Lưu Giác: “Vương gia, đã đến lúc rồi, phải cứu được tiểu thư đã”.
“Lưu Anh, ta muốn làm chủ
hôn cho ngươi và Tiểu Ngọc”. Lưu Giác bình thản nói. Lưu Anh ngây người, mặt
thoắt đỏ bừng, nhưng lại từ chối: “Lúc này sao Lưu Anh có thể... Tiểu Ngọc sẽ
không bằng lòng”.
“Có thể nhìn thấy một đôi
hữu tình nên duyên, A La nhất định rất vui. Ta không muốn, cũng không muốn thấy
cảnh chia ly. Không phải ta tác thành cho hai người, mà là hai người đã tác
thành cho ta”. Lưu Giác chậm rãi nói.
“Đa tạ... vương gia...
tác thành! Đợi tiểu thư tỉnh lại đã”. Lưu Anh cúi đầu, một giọt nước mắt nóng
hổi trào ra.
Lưu Giác cúi đầu, A La
vẫn ngủ rất say. Chàng nhẹ nhàng hôn tóc nàng: “A La, chúng ta... mai rày nàng
có bất chợt nghĩ đến hôm nay? Nàng có nghĩ đó là giấc mơ... sau này nếu ta được
gặp nàng, cũng chỉ là cách tầng tầng lớp rèm châu, người ở chốn thâm cung. A La
nàng trả lời ta một câu được không? Được không?”.
Hàng mi A La khẽ động
đậy, Lưu Giác giật mình, gọi: “A La! Nàng tỉnh rồi, nàng tỉnh rồi phải không?”.
Nhưng mặc cho chàng ra
sức lay, người trong lòng chàng vẫn thiêm thiếp. Gió chiều muộn làm bay những
sợi tóc mai, hàng mi cũng lay động, Lưu Giác thất thần, miệng thầm thì: “Thì ra
là gió đánh lừa ta!”. Dung mạo tuấn lãm của chàng trở nên nhăn nhó trong nỗi
tuyệt vọng khôn tả.
Mặt trời không đành lòng
nhìn chàng, giấu mặt xuống núi, trên bầu trời chỉ còn dư quang óng ánh màu lam
tím, tráng lệ huy hoàng. Lưu Giác từ từ đứng dậy, ôm A La nhảy lên ngựa, huýt
nhẹ một tiếng, phi về phía nội thành.
Một chiếc kiệu nhỏ đã đợi
sẵn ở ngoài cung môn, mấy cung nhân đã đợi từ lâu. Lưu Giác thận trọng đặt A La
vào kiệu, nhìn một lát, dằn lòng, buông rèm, quay đầu.
“Vương thượng nhắn Bình
Nam vương yên tâm, nô tài sẽ đón tiểu thư vào cung”. Cung nhân cung kính nói.
Lưu Giác gật đầu. Cung
nhân khẽ nói: “Khởi kiệu!”. Hai thái giám to khỏe nhấc kiệu lên vai khiêng vào
cung. Lưu Giác cưỡi ngựa, lưu luyến nhìn theo một lát, giật dây cương: “Đi!”.
Lưu Anh lẳng lặng theo
chàng trở về vương phủ. Tử Ly thấp thỏm đợi chờ, lòng lại khấp khởi mừng thầm.
Nhìn xung quanh, cảm thấy Ngọc Ly cung chỗ nào cũng rất thuận mắt. Cố Thiên Lâm
đã được đón vào cung, chàng cảm thấy hôm nay hoàng hậu của chàng vô cùng dịu
dàng, buột miệng khen: “Thiên Lâm trang điểm thế này trang nhã quá”.
Cố Thiên Lâm hai má đỏ
bừng, sóng mắt long lanh, làn da lẩn dưới lớp xiêm y mỏng manh càng thêm nõn
nà.
Tử Ly không nói với ai
tối nay chàng sẽ vào suối băng hoàng lăng, Cố Thiên Lâm tưởng chàng vui vì lễ
đăng cơ ngày mai, liền dịu dàng nói: “Vương gia... à, vương thượng, ngày mai
việc nhiều, xin hãy sớm đi nghỉ”. Nàng vừa cúi đầu lộ ra mảng gáy xinh đẹp.
“Ờ, đại lễ ngày mai sẽ
rất mệt, Thiên Lâm cũng nên đi nghỉ sớm, ta còn việc phải làm”. Chàng nhìn Cố
Thiên Lâm, nỗi thất vọng hiển hiện trong mắt nàng, lòng chàng mềm lại: “Ngày
mai nhiều việc...”.
“Thần thiếp biết, vương
thượng chớ nên quá gắng sức, thần thiếp xin cáo lui!”. Lập tức hiểu Tử Ly, nàng
tự trách mình lúc này không nhẫn nhịn được.
Chiếc kiệu vừa dừng lại
trước hậu điện, Tử Ly liền đến ngay. Chàng vội vén rèm, nhìn thấy A La đang
thiêm thiếp ngủ. Môi nàng khô nẻ, sắc mặt nhợt nhạt, tinh thần suy sụp thấy rõ.
Tử Ly nhẩm tính thời gian, đã hai ngày nay A La không ăn uống gì. Chàng giơ tay
sờ mặt nàng, A La không động đậy, lòng đau thắt, chàng khẽ ra lệnh: “Đổi kiệu
đi lên núi, vào hoàng lăng”.
“Xin vâng!”.
Một canh giờ sau, kiệu đã
dừng bên ngoài hoàng lăng. Trăng treo chênh chếch trên trời, ánh trăng trong
veo lạnh lẽo rọi trên núi tuyết, thực là một thế giới thanh tịnh tinh khôi. Tử
Ly vén rèm kiệu, nhìn thế giới băng tuyết bên ngoài, thận trọng bọc nàng trong
chiếc áo choàng lông thú. Chiếc cổ áo cao trắng muốt cơ hồ che lút khuôn mặt A
La, Tử Ly khẽ cười: “Vẫn là khuôn mặt nhỏ nhắn ấy”.
Chàng không xuống kiệu,
các cung nhân lặng lẽ đứng một bên. Tử Ly nâng mặt A La: “Vào trong đó, muội đã
là vương phi của ta, muội có đồng ý không? A La!”.
A La không trả lời.
Chàng lại khẽ hỏi: “Nhưng
ta phải cứu muội. Không có được muội, ta sẽ hủy hoại, không thể để người khác
động vào một sợi tóc của muội, cho nên, muội chỉ có thể là vương phi của ta,
muội đồng ý không?”.
A La vẫn ngủ.
Tử Ly nhìn nàng rất lâu.
A La nếu cứ thế này đưa muội vào, muội tỉnh lại sẽ buộc phải làm phi tử của ta,
nếu muội không bằng lòng thì biết làm sao? Ta chờ muội trả lời, như vậy muội sẽ
trở thành người của ta, nhưng ta vẫn băn khoăn. Ta có khí khái riêng, không
muốn muội theo ta chỉ vì quy chế của tổ tiên, cho dù sau khi vào hoàng lăng
muội trở thành phi tử của ta, ta cũng sẽ ngày ngày trăn trở, có phải muội lấy
ta là bởi tình thế bức ép chứ không phải trong lòng muội có ta. A La, ta nên
lựa chọn thế nào? Muội nói cho ta đi được không?
Chàng ngơ ngẩn nhìn nàng,
lại chỉnh sửa xiêm y cho nàng, cuối cùng thở dài, xuống kiệu, đi đến cửa hoàng
lăng, dõng dạc nói: “Hoàng đế thứ mười ba của Ninh quốc Lưu Phi xin được vào
hoàng lăng!”.
Cánh cửa lăng tạc từ ngọc
khối nặng nề mở ra, tám người đàn ông lực lưỡng, trang phục trắng muốt, từ
trong đi ra, quỳ xuống hô: “Vương thượng vạn tuế!”. Hành lễ xong cả tám người
đứng dậy, một người nói: “Thủ lăng nhân đời thứ sáu của hoàng lăng, cung thỉnh
vương thượng vào lăng!”.
Tử Ly vẫy tay, cung nhân
nhấc chiếc kiệu nhỏ đi xuống triền núi, chàng thong thả đi vào lăng. Đây là lần
đầu tiên chàng vào hoàng lăng, thủ lăng nhân đi theo, dẫn chàng vào quỳ bái hết
điện này đến điện khác.
Cuối cùng chàng nhìn thấy
phụ hoàng. Ông nằm trên giường băng, sắc mặt như ngủ. “Quả nhân có thể ở đây
một mình với phụ hoàng một lát không?”.
“Vương thượng xin mời!”.
Thủ lăng nhân lui bước.
Tử Ly thầm kinh ngạc,
công lực của những thủ lăng nhân này quả thật không thể tưởng tượng. Bên ngoài
hoàng lăng, chàng đã nhìn thấy họ giẫm lên tuyết mà không hề để lại dấu chân,
hơn nữa sống lâu năm trên đỉnh núi băng tuyết như vậy mà y phục trên người rất
mong manh, nếu không có nội công thâm hậu tất không thể trụ nổi.
Chàng dẹp bỏ suy nghĩ lan
man, quỳ trước mặt Ninh vương: “Phụ hoàng, Tử Ly rất nhớ phụ hoàng. Chỉ có
hoàng đế Ninh quốc mới có thể vào đây gặp người, Tử Ly đã trụ đến bây giờ, cuối
cùng đã trở thành hoàng đế Ninh quốc. Sau này hàng năm Tử Ly sẽ đến thăm
người... Tử Ly rất cô đơn, một người nắm cả giang sơn, rất nặng nề, phụ hoàng”.
Tử Ly ngắm nhìn phụ
hoàng, cảm thấy không thể nào nói hết, không thể nói hết những nỗi thống khổ,
những điều trước đây chưa bao giờ dám nói. Nhưng chàng biết nếu không lấy nước
suối băng để A La ngâm mình có thể sẽ lỡ lễ đăng cơ sáng mai. Chàng lưu luyến
dừng bước, ngắm nhìn phụ hoàng lần nữa, quả quyết bước ra.
“Đưa ta đến suối băng
hoàng lăng”. Tử Ly nói.
“Tuân lệnh!”. Thủ lăng
nhân đi trước dẫn đường, đi qua băng cung là nơi yên nghỉ của các đời hoàng đế
Ninh quốc, thủ lăng nhân mở một cái cửa động bằng ngọc tạc hình bán nguyệt, bên
trong có một đình viện rất nhỏ. Tử Ly bước vào, trong đình viện có một loại hoa
hồng kỳ lạ. Chàng nhìn kỹ, hoa hồng đó được tạc bằng hồng ngọc nguyên khối, lá
bằng ngọc bích có vân màu xanh biếc loại thượng phẩm, chàng bỗng ngây người.
“Kho quốc bảo của Ninh quốc
đều ở hoàng lăng, những vật này chỉ là trang trí. Ninh quốc dựng nước hơn ba
trăm năm, mới tích lũy được tài sản khổng lồ như thế!”. Thủ lăng nhân nói với
vẻ tự hào.
“Báu vật nếu không sử
dụng hết công dụng, để không cũng như vật chết”. Tử Ly thản nhiên nói.
“Tiên tổ có di chỉ gửi
con cháu đời sau, phàm những ai có chí lớn muốn thống nhất thiên hạ, khi quốc
khố cạn kiệt đều có thể sử dụng kho báu này. Nếu Ninh quốc diệt vong, con cháu
đời sau được quyền sử dụng”. Thủ lăng nhân nói.
“Có nghĩa là, bảo vật ở
đây quả nhân cũng có thể dùng?”.
“Vâng! Chỉ có vương
thượng mới có quyền!”.
“Vậy, nếu ta lấy nước ở
suối băng cứu người?”. Tử Ly chuyển chủ đề.
Thủ lăng nhân thần sắc
trang nghiêm: “Vương thượng có biết hình phạt long biện? Nếu lấy nước ở suối
băng nhất thiết phải chịu ba roi của bọn nô tài! Nô tài quyết không nhẹ tay,
vương thượng cũng nhìn thấy công lực của nô tài rồi”.
“Quy định là chết, người
là sống, tại sao phải coi trọng từng giọt nước ở suối băng như vậy?”. Tử Ly nói
nhanh.
Thủ lăng nhân bước đến
quỳ trước mặt chàng: “Chỉ có tiên liệt hoàng đế và thủ lăng nhân truyền đời như
chúng nô tài mới biết bí mật này. Di hài của thánh hoàng tiên tổ Ninh quốc đưa
đến cửa hoàng lăng, sẽ do thủ nhân lăng rước vào. Di hài tiên tổ sau khi đưa
vào hoàng lăng đều phải ngâm ba ngày trong nước suối băng, như vậy khi đưa vào
băng cung mới có thể bảo tồn long nhan không đổi. Nước ở suối băng này đời đời
thanh rửa thánh thể liệt tổ liệt tông hoàng tộc, sao có thể tùy liện lấy ra?
Cho nên, tiên tổ định ra quy chế, nước suối băng không thể tùy tiện xâm phạm,
hoàng đế muốn lấy nước cứu người không phải là người thân, nhất định phải chịu
hình phạt long biện, để chuộc tội động đến thánh thể!”.
Cuối cùng Tử Ly đã hiểu
tại sao tắm nước suối băng lại khó. chàng thở dài: “Ta vào xem sao đã”.
Thủ lăng nhân đi đến mở
cửa một tòa băng điện nhỏ màu ngọc bích, Tử Ly đi vào, chỉ thấy bên trong sương
khói mờ mịt, chàng bỗng rùng mình, căng mắt nhìn, lờ mờ nhìn thấy trong mịt mù
khói lạnh một dòng suối trong vắt màu xanh biếc tuôn chảy.
“Vương thượng, nếu hàng
năm đến tắm thác băng này, có thể khiến ngọc thể an khang, thần trí minh mẫn,
nhưng cả đời chỉ có thể đưa một hoàng phi đến, đó là vinh dự tột đỉnh đối với
đương kim hoàng đế”. Thủ lăng nhân nói, “... Nhưng sau khi đã chịu hình phạt
long biện thì không được phép vào tắm suối băng, dám trái thánh lệ tất tự tìm
cái chết”.
Tử Ly trong lòng giằng co
dữ dội, có nên đưa A La đến đây, nên hay không? Mâu thuẫn giằng xé trong lòng,
khi chàng ra khỏi tòa điện băng đã thấy vầng trăng hơi chếch về đông. Chàng quả
quyết: “Quả nhân muốn lấy nước cứu người!”.
Tám vị thủ lăng nhân kinh
ngạc, nhất loạt quỳ sụp xuống: “Vương thượng long thể tôn quý, xin hãy cân nhắc
kỹ càng!”.
“Ý quả nhân đã quyết,
không cần can gián. Có điều ngày mai đã là đại lễ đăng cơ, chịu phạt long biện
liệu có ảnh hưởng không?”.
“Chúng thần có tám người
hỗ trợ, vương thượng yên tâm!”.
Trưởng quản thủ lăng liên
tục hạ lệnh, một đám người áo trắng từ hoàng lăng đi ra, tay bê những chiếc
thau ngọc vào suối băng lấy nước. Cung nhân đứng đợi bên ngoài, không lâu sau
nước đã đổ đầy một cái hố băng đào sẵn, vây màn sa xung quanh, A La chỉ khoác
lần áo mỏng, được ngâm trong hố nước màu xanh lục.
Tử Ly đi đến băng cung
của phụ hoàng, quỳ dập đầu ba cái, thì thầm: “Hoàng nhi bất tài, hôm nay vốn dĩ
có thể đưa dâu hiền của phụ hoàng đến thăm người, nhưng chưa được nàng đồng ý,
nhi thần không đành lòng, nhi thần cũng không biết tại sao. Tử Ly khấu biệt phụ
hoàng ở đây, ngày mai lại đến thỉnh an người”.
Chàng ra khỏi băng cung,
thủ lăng nhân dẫn chàng vào một tòa đại điện. Trong đó thờ chân dung của mười
hai hoàng đế Ninh quốc, trên bốn bức tường của tòa băng điện có khắc công lao
chiến tích của liệt tổ liệt tông từ ngày dựng nước. Mắt lướt nhìn từ trên
xuống, trong lòng Tử Ly dội lên niềm kiêu hãnh đế vương. Sau này chàng nhất
định sẽ vượt qua tiên tổ, thống nhất thiên hạ!
Ánh mắt dừng lại trên tấm
nệm chính giữa điện. A La, ta lựa chọn hình phạt long biện, không dùng quy chế
của tổ tiên ràng buộc muội, muội... có lựa chọn ta không? Nếu muội không lựa
chọn ta, dù vào ngày Đại Tuyết hàng năm, thân xác ta bị dày vò đau đớn đến
chết, cũng là báo ứng của ta. Năm xưa, cuối cùng ta đã không từ hôn, không kiên
quyết muốn cưới muội! Tử Ly thở dài, từ từ quỳ xuống, tay vén vạt áo, lộ ra tấm
lưng trần: “Ta đã sẵn sàng!”.
Những thủ lăng nhân đứng
phía sau chàng, một người vừa vung tay, một cây roi màu trắng bạc vút lên, từng
sợi, từng sợi gân giảo long nhả ra hàn khí: “Vương thượng có thể vận hết nội
lực, nô tài thất lễ”.
Tử Ly lặng lẽ vận nội lực
bảo vệ huyết mạch. Bỗng thấy phía sau vang lên tiếng hét, chiếc roi đã dán vào
thân thể chàng, một cơn đau xói vào tim cùng lúc một làn âm khí đột ngột thâm
nhập vào cơ thể, nội lực chống lại hàn khí, như kiến cắn cây, hàn khí như một
con rồng điên trong chớp mắt kích nát phòng vệ của chàng. Hơi thở tắc nghẽn,
mắt tối sầm, hay tay bíu chặt nền điện.
Chàng lại nghe thấy tiếng
hô: “Roi thứ hai!”.
Vốn đã đau đớn tột cùng,
nhưng roi thứ hai còn đau hơn, hàn khí lạnh thấu xương cùng cơn đau gào thét ập
tới, nội lực đã hoàn toàn vô tác dụng mặc cho con rồng hàn khí thỏa sức tung
hoành trong cơ thể. Tử Ly há miệng muốn kêu, nhưng lại vọt ra ngụm máu tươi, cả
người như bị đóng đinh trên nền.
Thủ lăng nhân phía sau
lưng khẽ giũ cây roi trong tay, cây roi bện bằng gân giảo long trong suốt, nhả
ra những trận hàn khí, trong tay người đó như một con rồng rùng lắc quẫy đuôi,
lồng lộn muốn bay lên. Thủ lăng khâm phục nhìn tân vương đã mềm nhũn gục trên
nền, hô: “Roi thứ ba!”.
Khi chiếc roi thứ ba quất
vào cơ thể, Tử Ly thét lên một tiếng thê thảm, đầu hoàn toàn trống rỗng, toàn
thân đông cứng, run lẩy bẩy. Trên lưng hằn ba vết máu lớn như con giảo long
cuộn mình.
Ba roi vừa hết, tám vị
thủ lăng nhất loạt vọt lên, tay giữ cơ thể Tử Ly, để truyền chân khí cho chàng,
khống chế con rồng hàn khí trong cơ thể dồn ép vào một góc, đồng thời bóp miệng
chàng bón linh dược, tám người thay nhau liên tục dụng công.
Nửa canh giờ sau, sắc mặt
Tử Ly dần dần ửng hồng. Chàng từ từ mở mắt, vừa vận nội lực, toàn thân không có
gì khác thường, kinh lạc trong cơ thể cơ hồ càng thông suốt. Chàng mỉm cười
đứng lên, cảm giác đau rát ở vùng lưng dội lên nhưng với người có công lực
không có trở ngại lớn: “Rất tốt!”.
Tám người quỳ phục trên
nền: “Ngày Đại Tuyết nô tài sẽ cử người xuống núi giúp bệ hạ vượt qua tai nạn”.
“Tốt, ngày mai ta lại
đến!”. Tử Ly sốt ruột lo cho A La, rảo bước về phía hoàng lăng.
Thủ lăng nhân tiễn chàng
ra cửa hoàng lăng: “Cung tiễn bệ hạ!”.
Tử Ly vén bức màn sa,
nhìn thấy A La nằm trong hố băng. Trong làn nước băng tuyết xanh biếc, trong màn
hơi nước mịt mù, khuôn mặt A La ẩn trong màn sương chập chờn hư ảo, dung nhan
diễm lệ thanh khiết như vầng trăng non. Sắc mặt dần hiện ánh hồng, nhưng tỏa
hàn khí lạnh như suối băng. Bên cạnh hố băng có một con chim ưng, đôi mắt sáng
sắc như dao đứng nhìn A La, yêu ma kỳ dị lại đẹp mê hồn. Cảnh trí trước mắt
khiến Tử Ly sững người. Đây là lần đầu tiên chàng nhìn kỹ A La sau khi trở về
Phong thành. Quả thực nàng đẹp đến mê hồn như chàng từng đoán. Tử Ly quỳ một
gối ngồi cạnh hố băng, nín thở ngắm nhìn.
A La quả rất đẹp, rất
diễm lệ, đến mức chàng không muốn người đàn ông nào khác nhìn thấy nàng. Lòng
chàng lại bắt đầu tranh đấu, có nên nói với A La khi nàng tỉnh dậy, để nàng lựa
chọn? Có nên giấu mọi người, để A La từ nay thuộc về một mình chàng? Tử Ly hơi hối
hận đã không đưa nàng vào hoàng lăng. Chỉ cần nàng vào đó, bản thân chàng cần
gì phải quyết định một lựa chọn khó khăn như vậy? Chàng thảng thốt cười, nếu
làm vậy, chàng vĩnh viễn không bao giờ biết, vì lẽ gì nàng vào vương cung làm
hoàng phi? Chàng cúi đầu thì thầm: “A La, hôm nay ta chịu hình phạt long biện,
đau đớn suốt đời, cũng quyết không hối hận!”.
A La dần dần có cảm giác,
xung quanh vừa tối vừa lạnh, nàng vẫn còn ở trong địa cung của Vương Yến Hồi,
trong tòa điện âm u đó sao? A La còn nhớ sau khi Vương Yến Hồi cho nàng ngửi
một loại hương nào đó, nàng tức thì mất ý thức, rồi một làn sóng nóng bỏng ập
đến, xua tan hàn khí trong người. Ồ, chắc chắn chỉ trong phòng xông hơi mát xa
mới có loại khí nóng này... Nàng sung sướng kinh ngạc, mình quay trở về rồi
sao? Vừa tỉnh ngủ, Ninh quốc, tướng phủ, Lưu Giác, Tử Ly tất cả đều là giấc mơ
dài hay sao? Nàng lại thấy đau, không biết cụ thể chỗ nào, chỉ cảm thấy đau
toàn thân. Cứ như vậy, sau một hồi lúc nóng lúc lạnh, lúc đau, lúc mỏi, chân
tay bắt đầu nóng ấm, cực kỳ dễ chịu, cảm thấy mình được ngâm trong nước, là
suối nước nóng sao? Nhưng không khí hít vào sao lại lạnh thế này? Nàng cố mở
mắt.
Thấy mi nàng động đậy, Tử
Ly kinh ngạc nhảy dựng, vọt đến bế nàng lên, giơ tay điểm huyệt ngủ của nàng,
miệng gọi cung nhân: “Mang chăn lại đây!”
Cung nhân vội đưa chăn
đến. Tử Ly quấn chặt A La, ôm nàng vào lòng, khát vọng mãnh liệt muốn có nàng
suốt đời trỗi dậy mạnh hơn tất cả. Không có lựa chọn, chỉ có một quyết định! Tử
Ly quay đầu nhìn cung nhân, khẽ nói: “Sự việc hôm nay, kẻ nào dám tiết lộ nửa
câu, chém không tha!”.
Cung nhân nhất tề quỳ
sụp: “Nô tài không dám!”.
“Mang theo con chim ưng,
đưa kiệu xuống núi!”. Tử Ly ôm A La trong tay, không kịp ngồi kiệu, chàng dùng
khinh công bay từ trên đỉnh xuống cung điện dưới chân núi.
Chàng ôm A La đi vào một
cung điện nhỏ cạnh Ngọc Long cung, giao cho các cung nữ. Nhìn trời đã hơi sáng,
chàng mới vội vàng quay về Ngọc Ly cung.
Chú thích:
4. Ngự thiện: Cơm dành
riêng cho vua (BTV).