Tiểu Sử Của Các Tướng Liên Minh Huyền Thoại

Chương 62: Chương 62




Một nhà thám hiểm tự tin với khả năng tìm lối thoát khỏi rắc rối một cách thần kỳ, Ezreal du hành khắp Runeterra cho những cuộc mạo hiểm. Trang bị chiếc găng tay ma thuật thu được trong tàn tích Shurima cổ, cậu thách thức số phận mỗi ngày khi rà soát các địa điểm hiểm trở và tháo gỡ những bí ẩn khó hiểu nhất thế giới.

Là con trai của hai thương gia nổi tiếng thường xuyên phải đi đến những nơi nguy hiểm và xa xôi vì yêu cầu công việc, Ezreal ở lại Piltover dưới sự chỉ dạy của chú, Giáo sư Lymere. Ngài giáo sư không thích phải chịu trách nhiệm với một đứa trẻ nghịch ngợm như thế, và để rũ bỏ gánh nặng, đã chỉ định những gia sư nghiêm khắc nhất dạy cậu ma kỹ, cơ khí Hextech, và khảo cổ học lịch sử. Ezreal học hỏi rất nhanh, và thấy công việc nghiên cứu thật phí thời gian. Cậu dễ dàng vượt qua các bài kiểm tra mà không cần chuẩn bị gì, điều đó khiến chú cậu phát cáu.

Đam mê thám hiểm của Ezreal thật khó ai cản nổi, cậu vui thích khi tránh né nhân viên chức trách để lang thang khắp nơi và khám phá những chốn ẩn giấu. Tài năng thiên bẩm cho phép cậu dạo quanh mê cung đường hầm bên dưới học viện chẳng chút khó khăn, hay trèo lên mái và xâm nhập những căn phòng chứa đầy kho tàng lạ lẫm mà thần bí. Ezreal mài giũa kỹ năng mở khóa bằng cách lẻn vào văn phòng của các giáo sư và sắp xếp đồ đạc của họ tùy theo ý thích.

Bố mẹ cậu trở về Piltover theo từng thời kỳ để bán đủ loại hàng hóa hay ho họ kiếm được. Trước đòi hỏi phải có thêm nhiều cổ vật hiếm lạ, cha Ezreal quyết định tìm kiếm địa điểm của khu lăng mộ pháp sư Ne'zuk, người Shurima cổ với đôi sừng xoắn bao quanh đầu. Lăng mộ nghe đồn có chứa một viên ngọc ma thuật cho phép ai sử dụng dịch chuyển tức thời từ nơi này sang nơi khác. Nếu lấy được món đồ vô giá ấy, cha Ezreal đùa, thì dù có đi đến đâu ông cũng sẽ về Piltover dùng bữa mỗi tối.

Ezreal khao khát lên đường phiêu lưu cùng cha mẹ, nhưng họ kể ra biết bao nguy hiểm phải đối mặt hàng ngày. Cậu càng trưởng thành, thời gian giữa các lần thăm nhà của cha mẹ càng dài hơn cho đến một hôm, họ không bao giờ trở về nữa.

Giáo sư Lymere nghe nói cặp đôi đã đi sâu vào trong tàn tích Shurima, và không ai thấy họ nữa. Ông bảo Ezreal có lẽ cha mẹ cậu đã qua đời, nhưng Ezreal tin gia đình cậu vẫn còn sống, và đang cố tìm đường trở về. Cậu thường kéo dài bữa tối hết sức có thể, hy vọng cha mẹ sẽ xuất hiện, mang theo viên đá ma thuật của Ne'zuk.

Dù không nói cho ai, Ezreal vẫn quyết tâm tìm ra cha mẹ, hoặc ít nhất biết điều gì đã xảy ra cho họ. Manh mối duy nhất cậu có là địa điểm cuối cùng cha cậu tìm kiếm: lăng mộ đã mất của Ne'zuk.

Suốt nhiều năm, Piltover trở thành sân chơi của Ezreal, không công xưởng hay phòng thí nghiệm nào là đóng cửa với cậu. Ezreal dành nhiều tuần thu thập mọi thứ trong học viện; bản đồ thiên thể, bản dịch dấu ấn cổ ngữ, hướng dẫn chi tiết cho hoạt động mai táng ở Shurima Cổ, và một cặp kính bảo hộ. Sau khi để lại lời từ biệt người chú, cậu lén lên một con thuyền buôn hướng tới Nashramae, thành phố cảng ở Shurima.

Nửa đường hành trình, viên chủ tàu phát hiện ra kẻ đi lậu, và dọa ném Ezreal xuống biển. Đứng thăng bằng trên tấm ván gỗ, Ezreal bảo thuyền trưởng đằng nào cậu cũng định rời khỏi con tàu này; cậu có nhiều cơ may trên đại dương hơn là trên boong một thương hạm sắp diệt vong. Cậu cho họ thấy trên bản đồ sao rằng họ đang hướng tới một bãi đá ngầm nổi tiếng đã đánh chìm vô số tàu bè. Hoa tiêu trưởng xác nhận lời Ezreal, và ném tên hoa tiêu say xỉn xuống biển thế chỗ cậu.

Sau khi thuyền cập cảng Nashramae, Ezreal bắt đầu chuyến tìm kiếm lăng mộ Ne'zuk. Suốt nhiều tháng cậu lang thang khắp chốn tàn tích đầy hang động và những ngôi đền đã bị niêm phong hàng thế kỷ. Cậu tận hưởng sự tự do không giới hạn khi vạch lộ trình qua những hầm mộ cổ và thoát khỏi nỗi kinh hoàng ẩn giấu trong những căn phòng canh gác. Mỗi bước đi, Ezreal lại tưởng tưởng ra mình đang theo chân cha mẹ, và ngày một gần hơn đến việc giải đáp sự mất tích bí ẩn của họ.

Trong lăng tẩm ngầm của một hoàng đế đã băng hà từ lâu, Ezreal nhận ra đá lát sàn bóng láng đến hoàn hảo, như thể chúng vừa được gắn vào. Cậu háo hức gỡ một mảnh ở góc phòng, để lộ rìa tấm chân dung đã nhạt mất sắc màu tươi sáng vốn có.

Ezreal tháo dần từng phiến đá. Cậu phát hiện bức họa khổng lồ một người đàn ông với cặp sừng đặc trưng của Ne'zuk. Khuôn miệng mở rộng của vị pháp sư dẫn xuống một hố cát dậy sóng. Ezreal buộc một sợi thừng và leo xuống, mò mẫm đường quanh hầm mộ trong lúc phổi kêu gào đòi dưỡng khí. Cậu trồi lên, cầm theo một găng tay bằng đồng nặng trĩu với viên ngọc màu xanh dương rực rỡ ở trung tâm.

Khi Ezreal leo lên khỏi hầm mộ, bức tường bốn bên rung lắc dữ dội và bắt đầu đổ sụp vào trong. Dù không nhìn thấy được thoát, cậu hình dung ra mình đang đứng ở lối vào hang động bên trên. Cậu thấy sức mạnh tăng dần trong chiếc găng tay, và viên ngọc tỏa sáng đưa cậu tới địa điểm cậu muốn.

Chiếc găng tay chứa đựng sức mạnh bên trong lõi tinh thể, cho thấy nó là một công cụ thoát thân hữu hiệu. Ezreal biết được nó còn có thể tích tụ tia sáng ma thuật sau một lần sơ ý phá hủy nền móng của một cây cầu đá. Cùng món cổ vật này, cậu trả tự do cho một đoàn du mục tin rằng cậu là tái sinh của một chiến binh Thăng Hoa, sống sót qua trận bão cát hung tàn đã chôn vùi cậu dưới ngàn lớp cát, và đập tan một ổ Xer'Sai chìm vào quên lãng.

Tất nhiên, chiếc găng tay cũng có giới hạn của nó; cần một thời gian để nó nạp lại năng lượng, cũng như chỉ cho phép dịch chuyển trong khoảng cách ngắn. Tệ hơn, Ezreal không thể ngăn mình nghĩ rằng nếu cha mẹ còn sống, cậu sẽ không thể tìm ra món đồ này. Cậu chỉ không biết, có một đôi găng tay như thế, và một cái đã bị lấy khỏi lăng mộ nhiều năm trước. Ezreal thề sẽ kế tục sự nghiệp khám phá thế giới và theo đuổi những điều không ai biết.

Mang theo chiếc găng tay ma thuật, Ezreal đón đầu nguy hiểm bằng những lần thoát thân trong gang tấc. Cậu không ngần ngại tìm kiếm những ngóc ngách đáng sợ nhất ở Runeterra, tin tưởng vào vận may đã theo cậu từ đó đến giờ và không bao giờ thất bại trong sứ mệnh đích thực của mình: phiêu lưu.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.