Ngược Về Thời Lê Sơ

Chương 144: Chương 144: Dương Lăng Bất Đắc Dĩ




Lúc này đây đã là ngày thứ 3 sau khi Nguyễn cảnh dị tấn công Vận Thành, tin tức đã truyền khắp Bắc Minh, và kể cả Nam Minh. Sau khi tập trung toàn bộ vũ khí của quân đội Vận thành Cảnh Dị cho thiêu hủy hòa toàn, ngoài ra đây là bắc phương nên ngựa tốt rất nhiều hắn thu được hơn 300 chiến mã và 5000 ngựa thồ chất đủ lương thực 10 ngày lên ngựa thồ hắn cho đốt luôn kho lương. Mỗi kỵ binh được phân 1 ngựa thồ chở lương thực, ba lô túi ngủ, võng, lương thực và quan trọng nhất là một số lượng nhất định vàng bạc cướp được. Cái này là thưởng cho quân sĩ, nhiệm vụ thu hút chủ lực như thế này rất nguy hiểm, đã không được gian dâm giải tỏa lại không cho vàng bạc khích lệ thì với cường độ vận động và chiến đấu như vậy chả mấy chốc mà suy kiệt hết. À mà nói không được giải tỏa là sai vì đêm 3 hôm trước tại Vận Thành hơn 10 nhà thanh lâu bị vần vò cho đến sáng, nói chung là song việc cũng có trả tiền cho có lệ. Nói chung tinh thần và sĩ khí của đội quân này rất cao, họ đang hướng về thành trì thứ 2 là Lâm Phân Thành.

Lúc này tại hai bờ Hán thủy đang dằng co bởi Dương Lăng và Nguyên Hãn nhái, cuộc chiến kiểu sấm to mưa nhỏ này chả có gì đáng nói. Hai bên đứng cách bờ nã pháo vào nhau thôi, các địa đạo được đào chằng chịt chống pháo kich, trận địa giả mọc khắp nơi để đánh lừa quân đich. Nói chung đây là một trận chiến hiện đại danh phùng kì thực, giờ đây hai bên chiến hào đã đào tơi gần cả mép sông thành thử đoạn eo sông rộng có 800m này đã thành chiến thiên đường của súng bắn tỉa. Và ưu thế đang tạm nghiêng về Nam Việt khi đội 400 lính bắn tỉa của đạo quân 2 vạn người này hoạt động hết công xuất.

Với lá cây gắn đầy người nắm im bất động cả tiếng đồng hồ bên cạnh các lùm cây rồi bỗng nhiên bòm một tiếng vậy là có 1 nhân mạng đã ra đi, lính bắn tỉa đã là ác mộng cho cả hai bên. Dương Lăng cũng phát triển lính đặc nhiệm như vậy, lính bắn tỉa của hắn cũng trang bị súng đúc riêng, nòng cực dài và chất lượng thép tốt nhất, tầm xa trên 1200m tinh chuẩn trong 700m nhưng loại súng này nặng đến 13kg và hắn cũng chỉ có 500 thanh mà thôi. Trong mấy ngày này đã bị hạ gần 50 danh rồi. Đào tạo những người lính đặc nhiệm này rất mất thời gian. Súng của Nam Việt nhẹ hơn cơ động hơn, và là vì nòng khoan nên độ chính xác rất cao. Cá biệt có các thiện xạ ngoài 1200m vẫn có thể hạ địch. Những ngày qua đúng là cứ lởn vởn ló đầu khỏi công sự y như rằng sẽ có tiếng súng nổ. Có tên Nam Việt bị bắn bay cả mũ sắt may mà không chết, đêm nằm mơ ác mộng mà tè dầm. Nhưng số lượng thương vong của bên Nam Minh cao hơn nhiều, họ được bảo hộ kém, không mũ sắt, áo giáp, và quan trọng nhất súng nòng khoan của Nam Việt lợi hại hơn. Giờ đây Dương Lăng đang xoa xoa cái trán, hắn nhận được tin phải rút về bảo vệ Sơn Tây vì nếu theo đà này chỉ cần hai tuần thi đạo quân không biết số lượng này sẽ đánh tới Bắc Kinh, mà giờ đây Thát Đát sắp đến mùa xuôi Nam, theo như lệ thì thường tháng 11 họ sẽ xuôi Nam đánh cướp. Đây là ý tứ chung của mấy tên quan văn trong triều. Dương Lăng rất bất đắc dĩ, cứ để mấy tên không hiểu việc binh tham gia nghị chính quân sự đúng là hắn không thể chịu nổi nữa rồi, làm gì cũng vướng chân tay. Nếu hắn mà xuyên thành Hoàng đế thì..... thống nhất châu Á lâu rồi, Nguyên Hãn là cái đinh. Dương Lăng đoán là Nguyên Hãn chơi trò vây Ngụy cứu Triệu nhưng đội quân đó là cô quân, số lượng không thể quá 1 vạn. Không có tiếp tế đạn dược họ tiến được đến Bắc Kinh thì cũng chỉ còn súng mà chả còn viên đạn nào. Dương Lăng hắn giờ đây rất bất đắc dĩ, vẫn biết tướng bên ngoài không nghe quân lệnh, thế nhưng hắn biết nếu kháng lệnh này thì tử kì của hắn cũng không xa. Đây là yêu cầu cần vương chứ không phải chuyện đùa, không cứu giá tức là có lòng riêng rồi... tâm khả tru.

Nhưng nếu điều quân cứu giá thì điều bao nhiêu. Hắn chỉ còn 2 vạn hỏa thương binh trong tay vì một vạn theo Mộc Thạch xuôi Nam theo Hán thủy tấn lẻn vào Giang Tô rồi. Điều 5000 binh đi thì thành bánh bao thịt ném chó, để quân Nguyên Hãn nuốt trôi, điều 1 vạn thì hắn không thể áp chế quân Nam Việt bên kia bờ. Tiên sư cha mấy tên Ngôn quan ngu dốt trong triều, đã đếch biết gì nhưng rất hay tham gia.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.