Xuyên Thành Thái Tử Phi Bị Mất Nước

Chương 73: Chương 73




Lưỡng Yến Sơn.

Tần Tranh cảm thấy vô cùng may mắn vì sáng nay đã lợp lại chỗ bị hư trên mái nhà, tới chiều mưa như trút nước nhưng trong nhà không còn bị dột nữa.

Lư thẩm xách chiếc ghế ra ngồi dưới mái hiên, vừa vá lại quần áo vừa tặc lưỡi khen ngợi. “Tôi nghĩ nương tử trước kia hẳn là người chỉ biết hưởng phúc, không ngờ cô còn biết làm nhiều thứ thế.”

Tần Tranh ngồi trên băng ghế bằng tre dưới hiên, chống cằm nhìn Lư thẩm vá quần áo. “Lợp nhà thì có gì khó đâu, trước kia trong nhà sửa chữa phòng ốc, con thấy người ta làm rồi.”

Những lời này là thật. Kiếp trước khi nhà từ đường ở quê xây lại, cô không chỉ nhìn thấy người ta xây tường gạch, lợp nhà mà còn đích thân làm lấy.

Lư thẩm vốn đã rất thích cô, cảm thấy cô nhìn giống cô nương nhà phú quý nhưng khi làm việc thì lại không õng ẹo, đối xử với họ cũng rất hiền hòa, bây giờ nghe vậy lại càng thấy cô không hề ra vẻ, bất giác nói chuyện cũng thân thiết hơn. “Trong thời buổi này, phụ nữ có chút bản lĩnh phòng thân cũng tốt hơn là cứ dựa vào đàn ông. Chẳng hạn như Vương tẩu trong trại chúng ta đó, chắc cô cũng gặp qua, chính là người quản lý bếp chính đó. Phu quân của tẩu ấy mất sớm, tẩu ấy là phụ nữ nhưng hung dữ hơn đàn ông nhiều, xử lý chuyện trong ngoài đâu ra đó, dù tuổi trẻ đã là quả phụ nhưng không ai dám giở trò trước mặt tẩu ấy.”

Tần Tranh cười bảo: “Vương đại nương đúng là nữ trung hào kiệt.”

Lư thẩm là người cùng lứa với Vương đại nương, bà gọi là Vương tẩu nhưng Tần Tranh là hậu bối nên gọi Vương đại nương giống như mấy người Lâm Chiêu.

Lư thẩm dùng cây kim quẹt nhẹ lên trán mình. “Con bé Quế Hoa sau núi cũng vậy, mấy năm trước phu quân của nó thường hay đánh nó, sau này sơn trại cướp được chiếc máy dệt về, trong trại chỉ có nó biết dệt vải, con bé dựa vào chiếc máy dệt kiếm được khá nhiều tiền, sống lưng cũng thẳng hơn. Bây giờ phu quân nó không dám nói nặng một câu, sợ Quế Hoa coi trọng người nào trong trại rồi đi mất.”

Tần Tranh đã nghe Lâm Chiêu nói qua chuyện của Quế Hoa tẩu, lúc đó Lâm Chiêu chỉ nói bản thân tẩu ấy trở nên mạnh mẽ hơn mà không nói kỹ là vì có máy dệt kiếm tiền. Có điều Lâm Chiêu chỉ là một cô bé mười bốn mười lắm tuổi, có những chuyện không thể nhìn xa được.

Lúc này nghe Lư thẩm nói chuyện này, Tần Tranh lập tức đăm chiêu.

Dù ở thời đại nào, phụ nữ nếu chỉ chăm chăm vào gia đình, xem trượng phu và gia đình là toàn bộ thế giới của mình, rõ ràng dù có bỏ ra rất nhiều thì cũng rất dễ bị xem nhẹ.

Những phu nhân thế gia quý tộc, sở dĩ được trượng phu tôn trọng, nguyên nhân lớn nhất là vì họ quản lý cả một gia tộc to lớn gọn gàng đâu vào đấy, thậm chí là sổ sách thu vào chi ra của những sản nghiệp như cửa hàng, nông trang… cũng do chủ mẫu quản lý. . Truyện Mạt Thế

Như thế không thể xem chỉ chăm lo cho gia đình, dùng từ ngữ hiện đại để hình dung thì có là quản lý công ty của gia tộc, những gì mà các phu nhân thế gia làm có thể sánh bằng quản lý cấp cao của một công ty, như thế trượng phu không tôn trọng sao được?

Tần Tranh chống cằm nghĩ ngợi cả buổi trời. Cô là người học thiết kế công trình, con đường tốt nhất ở cổ đại chính là đến Công Bộ phát huy sở trường, nhưng với điều kiện là nữ tử có thể vào triều làm quan. Nếu không, dù cô có mộ đống tri thức lý luận thì những công trình lớn như sửa thành trì, khơi sông ngòi, làm đường bộ… đều không đến lượt cô.

Những công trình lớn này, ngoại trừ một tổng đốc công ra, bên dưới còn có những đốc công giỏi về những phương diện khác nhau cùng thực hiện mới được. Nếu không từ đo lường thực địa đến bản vẽ hoàn chỉnh của công trình, rồi đến khi động thổ làm việc… cứ phải dạy người mới thì chắc sẽ mệt chết mất, rồi không biết đến ngày nào tháng nào mới xong.

Tần Tranh kín đáo thở dài một hơi, bây giờ nghĩ đến những điều này thì hơi xa vời. Cô nghiêng đầu nhìn cơn mưa như thác đổ ngoài sân. Mùa mưa lớn, rất nhiều nhà trong sơn trại đều bị dột, thôi cô cứ làm ngói để lợp nhà trong trại trước vậy.

Tần Tranh dùng hòn than đánh dấu độ dài ước lượng của một miếng ngói lên tấm gỗ, xong phải đẽo cho bằng phẳng, mài giũa cho bóng. Cô cố tình chừa ra khoảng hai phân rồi bắt đầu cưa. “Con làm cái thùng.”

Lư thẩm ngạc nhiên nói: “Trước đây nhà nương tử làm giàu bằng nghề mộc à?”

Tần Tranh xắn ống tay áo vướng víu lên cao, gác một đầu thanh gỗ lên gế, một chân cô giẫm lên nó để cố định, hai tay cầm cưa, vừa cưa vừa trả lời: “Con có một thúc thúc biết nghề mộc.”

Những lời này cũng là thật. Kiếp trước ba cô theo ông nội học nghề làm gạch ngói còn chú cô thì theo nghề mộc. Khi lớn lên, Tần Tranh cảm thấy có hứng thú với nghề kiến trúc, một trong những nguyên nhân quan trọng là bị ảnh hưởng từ họ.

Hiện nay, Lư thẩm càng nhìn càng thấy Tần Tranh có nhiều điều thú vị. Một cô nương nhìn nhu nhược yếu đuối nhưng làm việc còn lợi hại hơn cả nam nhân.

Bà sợ Tần Tranh không giữ được khúc gỗ, đang muốn tiến tới giúp cô giữ nó để cô tiện cưa thì lúc này Sở Thừa Tắc trở về.

Y vừa đẩy cửa ra bèn nhìn thấy Tần Tranh giẫm chân lên một khúc gỗ, tay áo xắn lên, đang hì hục cầm cưa cưa gỗ.

Đúng là… không có chút dáng vẻ của danh môn khuê nữ gì cả.

Y ngẩn người, hỏi: “Nàng đang làm gì vậy?”

Lư thẩm trả lời thay cho Tần Tranh. “Nương tử nói cô ấy muốn làm một cái thùng.”

“Làm thùng?” Âm cuối của Sở Thừa Tắc cao hơn vài phần, dường như cảm thấy khó hiểu.

Trong lúc nói chuyện, y đã che ô đi đến dưới mái hiên, xếp ô lại, giũ nhẹ cho bớt nước, những giọt nước trên ô văng ra không ít.

Lư thẩm thấy quan hệ giữa họ dường như đã hòa hoãn hơn nhiều, muốn để phu thê họ ở riêng với nhau một lát nên bèn lấy cớ trời mưa, rảnh rỗi nên sang nhà bên cạnh chơi, thế là cầm ô đi mất.

Một người cao to đứng sờ sờ ngay trước mặt mình, Tần Tranh không thể làm như không thấy. Cô dừng cưa, hỏi: “Tướng công về rồi à?”

Sở Thừa Tắc khẽ gật đầu, nhìn khúc gỗ sắp bị cô cưa đứt một đầu, hỏi: “A Tranh còn biết làm thùng gỗ à?”

Tần Tranh đáp qua loa, hỏi ngược lại y cho xong. “Chẳng phải tướng công cũng biết làm bút lông sao?”

Cô định nói đến thái tử người mà cũng biết làm này nọ, thiếp biết chút ít thì có gì ngạc nhiên. Không ngờ thái tử nghe cô hỏi xong, ánh mắt nhìn cô bỗng trở nên kỳ lạ và thâm trầm hơn.

Thái độ của cô đối với từ lúc bắt đầu chạy trốn đến nay có thể nói là khác một trời một vực. Bản vẽ cầu tàu y còn đợi cô giải thích, bây giờ cô lại đột nhiên cầm cưa cầm đục làm thùng gỗ?

Bí mật trên người cô đúng là ngày càng nhiều.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.